Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
διατηρείται σε δροσερό μέρος μακρυά από...(ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή)
da
S3/14
,
opbevares køligt og adskilt fra...(uforligelige stoffer angives af fabrikanten)
de
S3/14
,
an einem kühlen von...entfernten Ort aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ3/14
,
en
S3/14
,
keep in a cool place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S3/14
,
consérvese en lugar fresco y lejos de...(materiales incompatibles, a especificar por el fabricante)
fr
S3-14
,
S3/14
,
S314
,
conserver dans un endroit frais à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
it
S3/14
,
conservare in luogo fresco lontano da...(materiali incompatibili da precisare da parte del fabricante)
nl
S3-14
,
S3/14
,
S314
,
bewaren op een koele plaats verwijderd van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden, aan te geven door de fabrikant)
pt
S3/14
,
conservar em lugar fresco ao abrigo de...(matérias incompatíveis a indicar pelo produtor)
διατηρείται σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των...°C(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
da
S47
,
må ikke opbevares ved temperaturer på over...°C(angives af fabrikanten)
de
S47
,
nicht bei Temperaturen über...°C aufbewahren(vom Hersteller anzugeben)
el
Σ47
,
en
S47
,
keep at temperature not exceeding...°C(to be specified by the manufacturer)
es
S47
,
consérvese a una temperatura no superior a...°C (a especificar por el fabricante)
fr
S47
,
conserver à une température ne dépassant pas ... °C (à préciser par le fabricant)
it
S47
,
conservare a temperatura non superiore a...°C(da precisare da parte del fabbricante)
nl
S47
,
bewaren bij een temperatuur beneden ... °C (aan te geven door de fabrikant)
pt
S47
,
conservar a uma temperatura que não exceda...°C(a especificar pelo fabricante)
διατηρείται σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των°C(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
da
må ikke opbevares ved temperaturer på over...grader C(angives af fabrikanten)
de
nicht bei Temperaturen über...Graden C aufbewahren(vom Hersteller anzugeben)
en
keep at temperature not exceeding...degrees C(to be specified by the manufacturer)
es
consérvese a una temperatura no superior a...grados C (a especificar por el fabricante)
fr
conserver à une température ne dépassant pas...degrés C(à préciser par le fabricant)
it
conservare a temperatura non superiore a...gradi C(da precisare da parte del fabbricante)
nl
bewaren bij een temperatuur beneden...graden C(aan te geven door de fabrikant)
pt
conservar a uma temperatura que não exceda...grãos C(a especificar pelo fabricante)
διατηρείται το περιεχόμενο μέσα σε...(το είδος του κατάλληλου υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
da
S5
,
opbevares under...(en egnet væske som angives af fabrikanten)
de
S5
,
unter...aufbewahren(geeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben)
el
Σ5
,
en
S5
,
keep contents under...(appropriate liquid to be specified by the manufacturer)
es
S5
,
consérvese en...(líquido apropiado a especificar por el fabricante)
fr
S5
,
conserver sous ... (liquideappropré à spécifier par le fabricant)
it
S5
,
conservare sotto...(liquido appropriato da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S5
,
onder ... houden (geschikte vloeistof aan te geven door fabrikant)
pt
S5
,
conservar em...(líquido apropriado a especificar pelo produtor)
διατηρείται υγρό με...(κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθορισθεί από τον κατασκευαστή)
da
holdes befugtet med...(passende middel angives af fabrikanten)
de
feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)
en
keep wet with...(appropriate material to be specified by the manufacturer)
es
consérvese húmedo con...(medio adecuado a especificar por el fabricante)
fr
maintenir humide avec...(moyen approprié à préciser par le fabricant)
it
mantenere umido con...(mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante)
nl
inhoud vochtig houden met...(middel aan te geven door de fabrikant)
pt
manter húmido com(material adequado a especificar pelo fabricante)
διατηρείται υγρό με...(κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθοριστεί από τον κατασκευαστή)
da
S48
,
holdes befugtet med...(passende middel angives af fabrikanten)
de
S48
,
feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)
el
Σ48
,
en
S48
,
keep wetted with...(appropriate material to be specified by the manufacturer)
es
S48
,
consérvese húmedo con...(medio apropiado a especificar por el fabricante)
fr
S48
,
maintenir humide avec ...(moyen approprié à préciser par le fabricant)
it
S48
,
mantenere umido con...(mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante)
nl
S48
,
inhoud vochtig houden met ... (middel aan te geven door de fabrikant)
pt
S48
,
manter húmido com...(material adequado a especificar pelo fabricante)
διατήρηση της εγκυμοσύνης μέχρι τον τοκετό
da
bære til terminen
,
fuldføre et svangerskab
de
Austragen
en
carry for full term
es
llevar a término
fr
porter à terme
it
portare a termine
nl
à terme dragen
pt
levar a termo
διατήρηση του τίτλου από τον εισφέροντα
LAW
FINANCE
da
indskyder bevarer værdipapirer
de
der Einleger veraüßert die Wertpapiere nicht
en
security retained by the transferor
es
el cedente conserva los valores
fr
conservation du titre par l'apporteur
it
conservazione del titolo da parte del conferente
nl
de waardepapieren worden door de inbrenger behouden
pt
conservação do título por parte do autor da entrada
διαφοροποιημένο ποσοστό αναπροσαρμογής (για τον υπολογισμό της χαριστικότητας συνδεδεμένων πιστώσεων βοήθειας) ή διαφοροποιημένο προεξοφλητικό επιτόκιο κ.λ.π.
de
differenzierter Abzinsungssatz zur Berechnung des Vergünstigungsgrads eines Darlehens
en
differentiated discount rate for calculating the concessionality level of a loan
fr
taux d'actualisation différencié pour le calcul de la concessionnalité des crédits d'aide liée
διέγερση εγκαρσίως προς τον άξονα μέτρησης
da
anslag vinkelret på måleaksen
,
faktisk måleakse
de
Erregung rechtwinklig zur Meßachse
,
tatsächliche Meßachse
el
διέγερση καθέτως προς τον άξονα μέτρησης
,
πραγματικός άξονας μετρήσεων
en
excitation perpendicular to the measurement axis
,
gauging
,
real measurement axis
es
eje de medición real
,
excitación perpendicular al eje de medición
fr
axe de mesure réel
,
excitation perpendiculaire à l'axe de mesure
it
asse di misurazione effettivo
,
eccitazione perpendicolare all'asse di misura
nl
haaks
,
loodrecht op de meetas bekrachtigd
,
werkelijke meetas
pt
eixo de medição efetivo
,
excitação perpendicular ao eixo de medição