Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
εὑρίσκω
[augm. εὑ in ηὑ, fut. εὑρήσω, aor. εὗρον, ηὗρον, NT εὕρησα, εὗρα, pf. εὕρηκα, ηὕρηκα, pass. pf. ηὕρημαι, aor. εὑρέθην; med. fut. εὑρήσομαι, aor. εὑρόμην, NT εὑράμην, ep. inf. aor. act. εὑρέμεναι] 1. act. a) najdem (kar iščem), iznajdem, izmislim ἔργα, μῆχος, izsledim, odkrijem τὸν αὐτόχειρα, spoznam, izvem τινά, τί, inf., ὅπως, τέκμωρ najdem izhod (rešitev), toda τέκμωρ Ἰλίου εὑρίσκω razrušim Ilij; b) najdem (slučajno), namerim, naletim na, dosežem, dobim κλέος, κέρδος, τινά, τί, ἄζηλον βίον, κακόν zabredem v nesrečo; z dvojnim acc.: ἐμὲ μέγαν εὗρον da sem velik, τοὺς θεοὺς κακούς da so bogovi hudobni; c) o blagu: najdem (kupca), ὅκως εὑροῦσα πολλὸν χρυσίον πρηθείη ko je bila drago prodana, ἀποδίδομαι τοῦ εὑρόντος prodam za vsako ceno; (χρήματα), ἃ εὗρε πλέον ki je več neslo (znašalo) kakor. 2. pass. najdem se; s pt. pokaže se, da sem, ἄνους ηὑρέθη pokazal je, da je neumen, κακός τ' ὢν κἀκ κακῶν εὑρίσκομαι pokaže se, da sem hudoben in sin hudobnih staršev, ἢν εὑρεθῇς μὴ δίκαιος ὢν ako ...
ἐχθαίρω
(ἔχθος) [fut. ἐχθαρῶ, aor. ἤχθηρα, dor. ἤχθαρα, fut. med. ἐχθαροῦμαι] ep. poet. 1. act. mrzim, sovražim τινά, ἔχθος ἐχθαίρω τινά gojim sovraštvo. 2. pass. sovraži me kdo, mrzek sem komu τινί, ἔκ τινος.
ἔχθω
(samo praes. in impf.) 1. act. poet. sovražim, mrzim. 2. pass. ep. sovraži me kdo, mrzek sem komu.
ζήτημα
, ατος, τό (ζητέω) 1. kar se išče, οὐ ῥᾴδιον ζήτημα ni bilo lahko poiskati (raztresene kose Pentejevega trupla), ζήτημα εἰπεῖν to, po čemer kdo poprašuje, predmet preiskave. 2. preiskovanje, izpraševanje; vprašanje, prepir NT. 3. poiskanje, izsledba (Evr. Bacch. 1218).
ζήτημα
kar se išče, predmet iskanja; preiskovanje, izpraševanje; vprašanje, prepir; iskanje, izsledek
ἡβηδόν
adv. ion. v moški dobi (v dobi, v kateri more kdo orožje nositi), πάντες ἡβηδόν vsi za orožje sposobni mladeniči, mož za možem.
ἡττάομαι
, ἡσσάομαι, ion. ἑσσόομαι pass. (ἧττον) [fut. ἡττήσομαι, ἡττηθήσομαι, aor. ἡττήθην, pf. ἥττημαι, ion. aor. ἑσσώθην, pf. ἕσσωμαι] sem slabejši, zaostajam za kom, prekosi me kdo, podležem, sem premagan, τινός, ὑπό, πρός τινος, τινί NT od koga, πολέμῳ, μάχῃ v boju, ἐν τοῖς δικαστηρίοις izgubim pravdo, τὴν γνώμην izgubim pogum, τῷ θυμῷ, τῇ γνώμῃ sem pobit (v srcu); s pt. εὐεργετῶν, εὖ ποιοῦντές τινος zaostajam za kom v izkazovanju dobrot; vdam se τοῦ δικαίου, κοὔτοι γυναικὸς οὐδαμῶς ἡσσητέα ženski se ne smemo vdati, ne smemo pustiti, da bi gospodovala nad nami ženska, ὑπέρ τινά τι sem na izgubi, sem v čem manjši od drugega NT.