Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Lebensgefahr bei Hautkontakt.
Chemistry
bg
Смъртоносeн при контакт с кожата.
cs
Při styku s kůží může způsobit smrt.
da
Livsfarlig ved hudkontakt.
el
Θανατηφόρο σε επαφή με το δέρμα.
en
Fatal in contact with skin.
es
Mortal en contacto con la piel.
et
Nahale sattumisel surmav.
fi
Tappavaa joutuessaan iholle.
fr
Mortel par contact cutané.
ga
Marfach i dteagmháil leis an gcraiceann.
hu
Bőrrel érintkezve halálos.
it
Letale per contatto con la pelle.
lt
Mirtina susilietus su oda.
lv
Nonākot saskarē ar ādu, iestājas nāve.
mt
Fatali jekk imiss mal-ġilda.
mul
H310
nl
Dodelijk bij contact met de huid.
pl
Grozi śmiercią w kontacie ze skórą.
pt
Mortal em contacto com a pele.
ro
Mortal în contact cu pielea.
sk
Smrteľný pri kontakte s pokožkou.
sl
Smrtno v stiku s kožo.
sv
Dödligt vid hudkontakt.
Lebensgefahr bei Verschlucken.
Chemistry
bg
Смъртоносeн при поглъщане.
cs
Při požití může způsobit smrt.
da
Livsfarlig ved indtagelse.
el
Θανατηφόρο σε περίπτωση κατάποσης.
en
Fatal if swallowed.
es
Mortal en caso de ingestión.
et
Allaneelamisel surmav.
fi
Tappavaa nieltynä.
fr
Mortel en cas d’ingestion.
ga
Marfach má shlogtar.
hu
Lenyelve halálos.
it
Letale se ingerito.
lt
Mirtina prarijus.
lv
Norijot iestājas nāve.
mt
Fatali jekk jinbela’.
mul
H300
nl
Dodelijk bij inslikken.
pl
Połknięcie grozi śmiercią.
pt
Mortal por ingestão.
ro
Mortal în caz de înghițire.
sk
Smrteľný po požití.
sl
Smrtno pri zaužitju.
sv
Dödligt vid förtäring.
Leistungen bei Invalidität
Insurance
da
invaliditetserstatning
,
ydelse ved invaliditet
de
Invaliditätsentschädigung
,
Invaliditätsunterstützung
,
el
αποζημίωση αναπηρίας
,
παροχές αναπηρίας
en
IB
,
disability allowance
,
incapacity benefit
,
invalidity allowance
,
invalidity benefit
es
ayuda por invalidez
,
prestación de invalidez
,
prestación por invalidez
et
invaliidsushüvitis
fi
työkyvyttömyysetuus
fr
indemnité d'invalidité
,
prestations d'invalidité
ga
liúntas míchumais
,
sochar easláine
,
sochar éagumais
it
assegno per invalidità
,
pensione d'invalidità
,
prestazioni di invalidità
lt
invalidumo pašalpa
nl
invaliditeitsuitkering
,
prestatie bij invaliditeit
pl
renta inwalidzka
pt
prestações de invalidez
sk
dávky v invalidite
sl
invalidska dajatev
sv
invaliditetsförmån
lytinė ir reprodukcinė sveikata bei teisės
Cooperation policy
United Nations
da
SRSR
,
seksuel og reproduktiv sundhed og rettigheder
de
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte
,
sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte
en
SRHR
,
sexual and reproductive health and rights
es
salud y derechos sexuales y reproductivos
et
seksuaal- ja reproduktiivtervis ning seonduvad õigused
fr
santé et droits en matière de sexualité et de procréation
,
santé et droits génésiques et sexuels
,
santé génésique et sexuelle et droits connexes
it
salute sessuale e riproduttiva e relativi diritti
lv
seksuālā un reproduktīvā veselība un ar to saistītās tiesības
nl
seksuele en reproductieve gezondheid en rechten
pl
prawa i zdrowie reprodukcyjne i seksualne
pt
SDSR
,
saúde e direitos sexuais e reprodutivos
,
saúde sexual e reprodutiva e direitos conexos
sv
SRHR
,
sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter
Mission der Schweiz bei der Europäischen Union
INTERNATIONAL RELATIONS
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
Schweizerische Mission bei den Europäischen Gemeinschaften
en
Mission of Switzerland to the EU
,
Swiss mission to the European Communities
et
Šveitsi esindus ELi juures
,
Šveitsi esindus Euroopa ühenduste juures
fr
Mission de la Suisse auprès de l'Union européenne
hu
Svájcnak az Európai Közösségek mellé akkreditált képviselete
,
Svájcnak az Európai Unió mellé akkreditált képviselete
montantes recuperados pelo BEI
FINANCE
bg
обратни постъпления
,
обратни потоци
cs
prostředky EIB získané z dřívějších operací
da
EIB's tilbageførsler
,
tilbageførsler
de
EIB-Rückflüsse
el
επανεισροές
,
επανεισροές της ΕΤΕ
en
EIB reflows
,
reflows
es
reflujo
et
EIP tagasisaadavad vahendid
,
tagasisaadavad vahendid
fi
EIP:lle takaisin maksettavat varat
,
takaisin saadut varat
fr
fonds récupérés
,
produits des opérations précédentes
,
remboursements
it
rientri
,
rientri della BEI
lt
EIB grįžtamosios lėšos
,
grįžtamosios lėšos
lv
atmaksājumi
,
atmaksājumi Eiropas Investīciju bankai
mt
fondi minn operazzjonijiet preċedenti
,
rimborżi lill-Bank Ewropew tal-Investiment
nl
naar de EIB terugvloeiende middelen
,
terugvloeiende middelen
pl
środki powracające
,
środki powracające do EBI
ro
restituiri
,
restituiri BEI
sk
spätné toky prostriedkov
,
spätné toky prostriedkov do EIB
sl
vrnjena sredstva
sv
EIB-återflöden
,
återflöden
Nagojos protokolas dėl galimybės naudotis genetiniais ištekliais ir sąžiningo bei teisingo naudos, gaunamos juos naudojant, pasidalijimo
Environmental policy
bg
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба
cs
Nagojský protokol
,
Nagojský protokol o přístupu ke genetickým zdrojům a spravedlivém a rovnocenném sdílení přínosů plynoucích z jejich využívání
,
protokol o přístupu a sdílení přínosů
da
Nagoyaprotokollen om adgang til genetiske ressourcer samt rimelig og retfærdig fordeling af de fordele, der opstår ved udnyttelse af disse ressourcer, til konventionen om den biologiske mangfoldighed
de
ABS-Protokoll
,
Nagoya-ABS-Protokoll
,
Nagoya-Protokoll
,
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt
el
Πρωτόκολλο της Ναγκόγια
,
Πρωτόκολλο της Ναγκόγια για την πρόσβαση σε γενετικούς πόρους και τον ισόρροπο και δίκαιο καταμερισμό των πλεονεκτημάτων που προκύπτουν από τη χρήση τους
en
ABS Protocol
,
Nago...
Pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 5 straipsnį Danija nedalyvauja rengiant ir įgyvendinant su gynyba susijusius Europos Sąjungos sprendimus bei veiksmus. [Danija nedalyvauja įgyvendinant šį sprendimą ir todėl nedalyvauja finansuojant šią misiją (operaciją)].
Defence
European Union law
bg
В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. [Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията)].
cs
V souladu s článkem 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. [Dánsko se nepodílí na provádění tohoto rozhodnutí a nepřispívá tedy na financování této mise (operace)].
da
I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdels...
Papildoma konvencija dėl vergovės, vergų prekybos ir į vergovę panašių institutų bei praktikos panaikinimo
Social affairs
cs
Dodatková úmluva OSN o zrušení otroctví, obchodu s otroky a institucí a praktik podobných otroctví
da
tillægskonvention om afskaffelse af slaveri, slavehandel, samt ordninger og sædvaner, der må sidestilles med slaveri
de
Zusatzübereinkommen über die Abschaffung der Sklaverei, des Sklavenhandels und sklavereiähnlicher Einrichtungen und Praktiken
el
Συμπληρωματική Σύμβαση "διά την κατάργησιν της δουλείας, της εμπορίας των δούλων και παρεμφερών προς την δουλείαν θεσμών και πρακτικής"
en
Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery
es
Convención complementaria sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas similares a la esclavitud
et
lisakonventsioon orjatöö, orjakaubanduse ja orjusele sarnaste institutsioonide ja tavade kaotamise kohta
fi
lisäsopimus orjuuden, orjakaupan ja orjuuteen verrattavien järjestelmien ja käytännön tukahduttamisesta
fr
Convention supplémentaire ...
Partnerystės susitarimas tarp Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių
Cooperation policy
bg
Споразумение за партньорство АКТБ—ЕО
,
Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
,
Споразумение от Котону
cs
Dohoda o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé
,
dohoda o partnerství AKT-ES
,
dohoda z Cotonou
da
AVS-EF-partnerskabsaftalen
,
AVS-EU-Cotounouaftalen
,
AVS-EU-partnerskabsaftalen
,
Cotonouaftalen
,
partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
de
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
,
Cotonou-Abkommen
,
Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andere...