Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben)
da
S28
,
kommer stof på huden vaskes straks med store mængder...(angives af producenten eller importøren)
de
S28
,
el
Σ28
,
σε περίπτωση επαφής με το δέρμα,πλύνετε αμέσως με άφθονο....(το είδος του υγρού καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S28
,
after contact with skin,wash immediately with plenty of...(to be specified by the manufacturer)
es
S28
,
en caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con...(productos a especificar por el fabricante)
fr
S28
,
après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant)
it
S28
,
in caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con...(prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante)
nl
S28
,
na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant)
pt
S28
,
em caso de contacto com a pele, lavar imediata e abundantemente com... (produtos adequados a indicar pelo produtor)
bei Berührung mit der Kleidung der Fahrgäste nicht schlüpfriger Sitzbezug
TRANSPORT
fr
revêtement de siège non glissant au contact des vêtements
bei bestimmungsgemässem Betrieb
PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
en
normal conditions of use
es
en condiciones de utilización normales
fr
dans les conditions normales d'utilisation
bei beweglichen Sachen gilt der Besitzer als berechtigt;gegen den Besitzer besteht kein Herausgabeanspruch
LAW
fr
en fait de meubles,possession vaut titre
bei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun
Iron, steel and other metal industries
da
ved blålig anløbningsfarve ser sigma-fasen rustbrun ud
el
ο ωστενίτης χρωματίζεται;όταν είναι γαλάζιος,η φάση σίγμα παίρνει την φαιά απόχρωση της σκουριάς
en
the austenite is coloured, and when it is blue, the sigmaphase appears rust brown
es
cuando el color de calentamiento es azulado, la fase toma un color rojo óxido
fr
sur un fond bleuâtre, la phase prend une teinte brun-rouille
it
quando il colore di riscaldamento è bluastro la fase sigma appare di colore rosso ruggine
nl
bij een blauwe aanloopkleur wordt de sigma-fase roestbruin
pt
sobre um fundo azulado a fase adquire um tom castanho-ferrugem
sv
austeniten är färgad och när den är blå är sigmafasen rostbrun
bei Bodeneffekt
el
υπό την επίδραση γειτνίασης του εδάφους
en
IGE
,
in ground effect
es
con efecto de suelo
,
con efecto tierra
fr
DES
,
dans l'effet de sol
it
in effetto suolo
nl
in grondeffekt
pt
efeitos de solo
Bei Brand:
Chemistry
bg
При пожар:
cs
V případě požáru:
da
Ved brand:
el
Σε περίπτωση πυρκαγιάς:
en
In case of fire:
es
En caso de incendio:
et
Tulekahju korral:
fi
Tulipalon sattuessa:
fr
En cas d’incendie:
ga
I gcás dóiteáin:
hu
Tűz esetén:
it
In caso di incendio:
lt
Gaisro atveju:
lv
Ugunsgrēka gadījumā:
mt
F’każ ta’ nar:
mul
P370
nl
In geval van brand:
pl
W przypadku pożaru:
pt
Em caso de incêndio:
ro
În caz de incendiu:
sk
V prípade požiaru:
sl
Ob požaru:
sv
Vid brand:
Bei Brand: Umgebung räumen.
Chemistry
bg
При пожар: Евакуирайте зоната.
cs
V případě požáru: Vykliďte prostor.
da
Ved brand: Evakuer området.
el
Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή.
en
In case of fire: Evacuate area.
es
En caso de incendio: Evacuar la zona.
et
Tulekahju korral: ala evakueerida.
fi
Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue.
fr
En cas d’incendie: évacuer la zone.
ga
I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar.
hu
Tűz esetén: Ki kell üríteni a területet.
it
Evacuare la zona in caso di incendio.
lt
Gaisro atveju: evakuoti zoną.
lv
Ugunsgrēka gadījumā: evakuēt zonu.
mt
F’każ ta’ nar: Evakwa ż-żona.
mul
P370+P380
nl
In geval van brand: evacueren.
pl
W przypadku pożaru: Ewakuować teren.
pt
Em caso de incêndio: evacuar a zona.
ro
În caz de incendiu: evacuați zona.
sk
V prípade požiaru: priestory evakuujte.
sl
Ob požaru: izprazniti območje.
sv
Vid brand: Utrym området.
Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
Chemistry
bg
При пожар: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
cs
V případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
da
Ved brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
el
Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
en
In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
es
En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
et
Tulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
fi
Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.
fr
En cas d’incendie: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.
ga
I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
hu
Tűz esetén: Ki...