Bolgarsko: ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ. Češko: PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Dansko: VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp. Grško: ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό. Angleško: IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. Špansko: EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. Estonsko: Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole. Finsko: Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin. Francosko: EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin. Irsko: I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta. Madžarsko: Expozíció vagy annak gyanúja esetén: orvosi ellátást kell kérni. Italijansko: IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico. Litovsko: Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis: kreiptis į gydytoją. Latvijsko: Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu palīdzību. Malteško: Jekk espost jew konċernat: Ikkonsulta tabib. Večjezično: P308+P313 Nizozemsko: NA (mogelijke) blootstelling: een arts raadplegen. Poljsko: W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Portugalsko: EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: consulte um médico. Romunsko: ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere: consultați medicul. Slovaško: Po expozícii alebo podozrení z nej: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. Slovensko: PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo. Švedsko: Vid exponering eller misstanke om exponering Sök läkarhjälp.