staan stond, heeft gestaan
1. stati
○ Er staat iemand voor de deur. Nekdo stoji pred vrati.
○ overeind/rechtop staan stati pokonci
2. biti v določenem stanju, položaju
○ in aanzien staan bij iemand uživati spoštovanje pri kom
○ in brand staan goreti; goreče hrepeneti po čem
○ debet staan biti zadolžen, biti v dolgovih
○ rood staan biti v rdečih številkah
○ aan het hoofd staan van iets biti na čelu česa
○ aan iemands kant staan biti na čigavi strani
3. pristajati, pristojati
○ Die jurk staat je goed. Obleka ti lepo pristaja.
4. pisati, biti napisan
○ Wat staat er vandaag in de krant? Kaj piše danes v časopisu?
○ Zijn naam staat op de deur. Njegovo ime je napisano na vratih.
Idiomi:
○ achter iemand/iets staan podpirati koga/kaj
○ Dat staat als een paal boven water. To drži kot pribito.
○ Dat staat voorop. To je najbolj pomembno.
○ staan te kijken van iets biti presenečen nad čim
○ Ze weet zich goed staande te houden in een bedrijf met veel mannen. Ona se dobro znajde v podjetju z veliko moškimi.