Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Group of experts on the property consequences of marriage and other forms of union and on succession and wills in the European Union
EUROPEAN UNION
Civil law
da
Ekspertgruppen om de Formueretlige Virkninger af Ægteskabet og Andre Samlivsformer og om Arv og Testamente i Den Europæiske Union
de
Sachverständigengruppe "Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union"
es
Grupo de expertos sobre efectos patrimoniales del matrimonio y otras formas de unión, sucesionesy testamentos en la Unión Europea
fi
avioliiton ja muiden yhteiselämän muotojen aiheuttamia varallisuussuhteisiin kohdistuvia vaikutuksia sekä perimystä ja testamentteja Euroopan unionissa käsittelevä asiantuntijaryhmä
fr
Groupe d'experts sur les effets patrimoniaux du mariage et des autres formes d'union et les successions et testaments dans l'Union européenne
it
Gruppo di esperti sugli effetti patrimoniali del matrimonio e di altre forme di unione, sulle successioni e sui testamenti nell'Unione europea
nl
Groep van deskundigen inzake de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk ...
Guidelines on the applicability of Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union to horizontal co-operation agreements
de
Leitlinien zur Anwendbarkeit von Artikel 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit
fr
Lignes directrices sur l'applicabilité de l'article 101 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux accords de coopération horizontale
Head of Mission/Police Commissioner of the European Union Police Mission
Defence
de
Leiter der Mission/Polizeichef
,
Leiter der Polizeimission
,
PHoM
el
Αρχηγός Αποστολής/Αστυνομικός Επίτροπος της Αστυνομικής Αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
PHoM
,
Police Head of Mission
es
Jefe de Misión/Jefe de Policía de la Misión de Policía de la Unión Europea
fi
Euroopan unionin poliisioperaation johtaja/poliisikomentaja
fr
chef/commissaire de police de la Mission de police de l'Union européenne
it
capomissione
,
capomissione/responsabile della polizia
nl
hoofd van de missie/directeur van politie van de politiemissie van de Europese Unie
pt
CMP
,
Chefe da Missão de Polícia
sk
policajný veliteľ misie
sv
uppdragschef/polischef
Hello Europe - A youth guide to Europe and the European Union
Documentation
da
Hej Europa
,
Hej Europa - en ungdomsguide til Europa og EU
de
Hallo Europa
,
Hallo Europa: Europa- und EU-Leitfaden für Jugendliche
en
Hello Europe
,
es
Hola Europa
,
Hola Europa: Guía de Europa y la Unión Europea para jóvenes
fi
Tervetuloa Eurooppaan
,
Tervetuloa Eurooppaan: Eurooppaa ja Euroopan unionia käsittelevä nuorisonopas
fr
Bonjour l'Europe
,
Bonjour l'Europe : le guide des jeunes sur l'Europe et l'Union européenne
it
Ciao Europa - Una guida all'Europa e all'Unione europea per i giovani
nl
Hallo Europa
,
Hallo Europa - Een gids voor jongeren over Europa en de Europese Unie
pt
Olá Europa
,
Olá Europa - Guia da Europa e da União Europeia para jovens
sv
Hej Europa
,
Hej Europa - en ungdomsguide till Europa en ungdomsguide till Europa
High Level Group on the Competitiveness of the Chemicals Industry in the European Union
EUROPEAN UNION
cs
skupina na vysoké úrovni pro konkurenceschopnost chemického průmyslu v Evropské unii
da
Ekspertgruppe om EU’s Kemiske Industris Konkurrenceevne
de
Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie in der Europäischen Union
el
ομάδα υψηλού επιπέδου αρμόδια για την ανταγωνιστικότητα της χημικής βιομηχανίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση
es
Grupo de Alto Nivel sobre la Competitividad de la Industria Química en la Unión Europea
fi
Euroopan unionin kemianteollisuuden kilpailukykyä käsittelevä korkean tason työryhmä
fr
Groupe à haut niveau sur la compétitivité de l’industrie chimique dans l’Union européenne
ga
Grúpa Ardleibhéil um Iomaíochas Thionscal na gCeimiceán san Aontas Eorpach
hu
az európai uniós vegyipar versenyképességével foglalkozó magas szintű csoport
it
gruppo ad alto livello sulla competitività dell’industria chimica nell’Unione europea
lt
Europos Sąjungos chemijos pramonės konkurencingumo aukšto lygio grupė
lv
Augsta līmeņa grupa ķīmiskās rūpniecības konkurētspējas jaut...
Historical Archives of the European Union
EUROPEAN UNION
Information and information processing
de
Historisches Archiv der Europäischen Union
el
ιστορικό αρχείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en
HAEU
,
fr
AHUE
,
archives historiques de l'Union européenne
ga
Cartlann Stairiúil an Aontais Eorpaigh
hu
az Európai Unió Levéltára
mt
Arkivji Storiċi tal-Unjoni Ewropea
nl
HAEU
,
historisch archief van de Europese Unie
pl
Archiwa Historyczne Unii Europejskiej
In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Ireland has notified (, by letter of ...,) its wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Ирландия (, с писмо от ...,) е нотифицирала желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har I...
In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, the United Kingdom has notified (, by letter of ...,) its wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Обединеното кралство (, с писмо от ...,) е нотифицирало желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Un...
In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [AKTU].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsst...
In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].
Defence
European Union law
bg
В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. [Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията)].
cs
V souladu s článkem 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. [Dánsko se nepodílí na provádění tohoto rozhodnutí a nepřispívá tedy na financování této mise (operace)].
da
I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdels...