Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
they shall pay particular attention to encouraging improvements especially in the working environment as regards the health and safety of workers
Social affairs
fr
elles s'attachent à promouvoir l'amélioration, notamment du milieu de travail, pour protéger la sécurité et la santé des travailleurs
think of as
(glagol)
sl imeti za,
šteti za,
pojmovati kot
de halten für
sq konsideroj
thirteen as twelve
da
ekstra eksemplar
,
frieksemplar
de
Freiexemplar
,
das dreizehnte Exemplar
el
δέκατο τρίτο αντίτυπο
,
δωρεάν αντίτυπο
en
odd copy
,
thirteenth copy
es
decimotercio
,
trece por doce
fr
treizième
it
tredicesima
nl
premieexemplaar
pt
treze por doze
This [INSTRUMENT] respects the fundamental rights and observes the principles as recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union,
da
Dette [INSTRUMENT] overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, som bl.a. anerkendes i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,
this Act may be cited as:
fr
la présente loi peut être citée sous la dénomination suivante: .......
nl
deze wet kan worden aangehaald als : ....
This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...
this heat treatment is known as cyclic annealing
Iron, steel and other metal industries
da
denne varmebehandling kaldes pendulglødning
de
diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnet
el
το είδος αυτό της θερμικής επεξεργασίας είναι γνωστό ως κυκλική ανόπτηση
es
este tratamiento se llama recocido cíclico
fr
ce traitement est appelé recuit osciallant
it
questo trattamento termico si chiama ricottura pendolare
nl
deze warmtebehandeling wordt pendelgloeien genoemd
sv
denna värmebehandling är känd som cyklisk glödgning