Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
manteiga com álcool
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
smør tilsat alkohol
de
alkoholhaltige Butter
el
αλκοολούχο βούτυρο
en
alcoholic butter
es
mantequilla alcohólica
fi
alkoholipitoinen voi
fr
beurre alcoolisé
it
burro alcolico
nl
alcoholhoudende boter
sv
alkoholhaltigt smör
manteiga com reduzido teor de matéria gorda
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
fedtfattigt smør
,
fedtreduceret smør
,
smør 40
,
smør 60
de
Dreiviertelbutter
,
Halbfettbutter
,
fettarme Butter
,
fettreduzierte Butter
en
fat reduced butter
,
half fat butter
,
low fat butter
,
three quarter butter
es
mantequilla con bajo contenido de grasa
,
mantequilla con contenido de graso reducido
,
mantequilla con tres cuartas partes de materia grasa
,
mantequilla semidesgrasada
fr
beurre à 40%
,
beurre à 60%
,
beurre à faible teneur en matières grasses
,
beurre à teneur réduite en matières grasses
it
burro 40%
,
burro 60%
,
burro a basso tenore di materia grassa
,
burro leggero
nl
3/4-boter
,
boter met laag vetgehalte
,
boter met verlaagd vetgehalte
,
halfvolle boter
pt
manteiga "três quartos"
,
manteiga meio-gorda
manteiga com sal
AGRI-FOODSTUFFS
da
saltet smør
de
gesalzene Butter
el
αλατισμένο βούτυρο
en
salted butter
es
mantequilla salada
fr
beurre salé
ga
im saillte
it
burro salato
lt
sūdytas sviestas
nl
gezouten boter
sk
solené maslo
manteiga com teor de gordura reduzido
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
letsmør
de
fettreduzierte Butter
en
reduced fat butter
es
mantequilla ligera
fr
beurre allégé
it
burro parzialmente sgrassato
nl
boter met verlaagd vetgehalte
Manter húmido com...
Chemistry
bg
Да се държи навлажнен с...
cs
Uchovávejte ve zvlhčeném stavu ...
da
Holdes befugtet med…
de
Feucht halten mit …
el
Να διατηρείται υγρό με …
en
Keep wetted with…
es
Mantener humedecido con…
et
Niisutada …-ga.
fi
Säilytä kostutettuna …
fr
Maintenir humidifié avec...
ga
Coimeád fliuchta le…
hu
...-val/-vel nedvesítve tartandó.
it
Mantenere umido con....
lt
Laikyti sudrėkintą (kuo)
lv
Vienmēr samitrināt ar ...
mt
Żommu mxarrab bi …
mul
P230
nl
Vochtig houden met…
pl
Przechowywać produkt zwilżony….
ro
A se păstra umezit cu…
sk
Uchovávajte zvlhčené …
sl
Hraniti prepojeno z …
sv
Ska hållas fuktigt med…
manter húmido com...(material adequado a especificar pelo fabricante)
da
S48
,
holdes befugtet med...(passende middel angives af fabrikanten)
de
S48
,
feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)
el
Σ48
,
διατηρείται υγρό με...(κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθοριστεί από τον κατασκευαστή)
en
S48
,
keep wetted with...(appropriate material to be specified by the manufacturer)
es
S48
,
consérvese húmedo con...(medio apropiado a especificar por el fabricante)
fr
S48
,
maintenir humide avec ...(moyen approprié à préciser par le fabricant)
it
S48
,
mantenere umido con...(mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante)
nl
S48
,
inhoud vochtig houden met ... (middel aan te geven door de fabrikant)
pt
S48
,
manter húmido com(material adequado a especificar pelo fabricante)
da
holdes befugtet med...(passende middel angives af fabrikanten)
de
feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)
el
διατηρείται υγρό με...(κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθορισθεί από τον κατασκευαστή)
en
keep wet with...(appropriate material to be specified by the manufacturer)
es
consérvese húmedo con...(medio adecuado a especificar por el fabricante)
fr
maintenir humide avec...(moyen approprié à préciser par le fabricant)
it
mantenere umido con...(mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante)
nl
inhoud vochtig houden met...(middel aan te geven door de fabrikant)
manuscrito com iluminuras
da
illumineret håndskrift
de
illuminierte Handschrift
el
διακοσμημένο χειρόγραφο
en
illuminated manuscript
es
manuscrito iluminado
fi
kuvakäsikirjoitus
fr
manuscrit enluminé
it
manoscritto miniato
nl
geillumineerd manuscript
sv
illuminerad handskift