Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
behauptete Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben
LAW
da
påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsretten
el
καταγγελίες παραβάσεων ή κακής διοίκησης κατά την εφαρμογή κατά την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου
en
alleged contraventions or maladministration in the implementation of Community law
es
alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario
fr
allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit comunautaire
it
denunce di infrazioni o di cattiva amministrazione nell'applicazione del diritto comunitario
nl
vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht
pt
alegações de infração ou de má administração na aplicação do direito comunitário
sv
påstådda överträdelser eller missförhållanden vid tillämpningen av gemenskapsrätten
behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben
EUROPEAN UNION
da
påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsretten
el
καταγγελίες παραβάσεων ή κακής διοίκησης κατά την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου
en
alleged contraventions or maladministration in the implementation of Community law
es
alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario
fi
epäilyt yhteisön oikeutta sovellettaessa tapahtuneesta rikkomuksesta tai epäkohdasta
fr
allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire
ga
líomhaintí maidir le sárú nó le drochriarachán i gcur chun feidhme dhlí an Chomhphobail
hu
a közösségi jog végrehajtása során felmerülő állítólagos jogsértések vagy hivatali visszásságok
it
denunce di infrazione o di cattiva amministrazione nell'applicazione del diritto comunitario
nl
vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht
pl
zarzuty naruszenia lub niewłaś...
Behörde für das Bankwesen und den Zahlungsverkehr im Kosovo
ECONOMICS
FINANCE
da
BPK
,
Bank- og Betalingsmyndigheden i Kosovo
en
BPK
,
Banking and Payments Authority of Kosovo
fr
Direction des services bancaires et des paiements du Kosovo
nl
BBK
,
bank- en betalingsautoriteit van Kosovo
Behörde für das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika
POLITICS
LAW
en
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America
Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun.
en Much as I sympathize, I can't do that.
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
Chemistry
bg
При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
el
Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
et
Hingamisraskuste korral toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
fi
Jos hengitysvaikeuksia, siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää.
fr
S'il y a diff...
bei Bandschlupf haelt das Foerderband von selbst an
Information technology and data processing
Mechanical engineering
da
transportøren standser automatisk når båndet slipper
en
belt slip stops the conveyor
fr
un glissement de la courroie provoque l'arrêt du convoyeur
it
uno slittamento del nastro provoca la fermata del trasportatore
nl
bij glijden van de transportband stopt deze vanzelf