Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bescheinigung über das Aufenthaltsrecht
LAW
Migration
bg
карта за пребиваване
,
разрешение за пребиваване
cs
pobytová karta
,
průkaz o povolení k pobytu
da
bevis for opholdstilladelse
,
opholdskort
,
opholdstilladelse
de
Aufenthaltsausweis
,
Aufenthaltskarte
,
el
άδεια διαμονής
,
κάρτα διαμονής
,
τίτλος διαμονής
en
residence permit
es
autorización de residencia
,
documento de residencia
,
permiso de residencia
,
tarjeta de residencia
et
elamisluba
fi
oleskelukortti
,
oleskelulupakortti
fr
carte de séjour
,
permis de séjour
,
titre de séjour
ga
cead cónaithe
,
deimhniú clárúcháin inimirce
,
doiciméad cónaithe
hu
tartózkodási engedély
it
carta di soggiorno
,
permesso di soggiorno
,
titolo di soggiorno
lt
leidimo gyventi šalyje dokumentas
,
leidimo gyventi šalyje kortelė
lv
uzturēšanās atļauja
mt
permess ta' residenza
nl
verblijfsdocument
,
verblijfskaart
,
verblijfstitel
,
verblijfsvergunning
pl
dokument pobytowy
,
karta pobytu
pt
cartão de residência
,
título de residência
ro
permis de ședere
sk
povolenie na pobyt
sl
dovoljenje za prebivanje
sv
uppehållskort
,
uppehållstillståndskort
Bescheinigung über das Bestehen der Lebensgemeinschaft
Civil law
SOCIAL QUESTIONS
da
samlivsattest
el
πιστοποιητικό κοινότητας βίου
en
cohabitation certificate
es
certificado de convivencia
fr
certificat de communauté de vie
,
certificat de concubinage
it
certificato di comunità di vita
nl
bewijs,dat de persoon die hij als zijn partner heeft vermeld
pt
atestado de comunhão de vida
sk
potvrdenie o spolužití
Bescheinigung über die Anerkennung und die Eintragung in das Facharztregister
Health
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
certifikat om anerkendelse og indskrivning i specialregistret
el
πιστοποιητικό αναγνώρισης και εγγραφής στα μητρώα των ειδικών ιατρών
en
certificate of recognition and registration in the Register of Specialists
es
certificado de admisión y de inscripción en el registro de especialistas
fr
certificat d'agrégation et d'inscription au registre des spécialistes
it
certificato di ammissione e di iscrizione nel registro degli specialisti
nl
getuigschrift van erkenning en inschrijving in het Specialistenregister
pt
certificado de agregação e de inscrição no registo de especialistas
Bescheinigung über die Anerkennung und die Eintragung in das Register für Ärzte der Sozialmedizin
Health
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
certifikat om anerkendelse og indskrivning i registret for læger med arbejdsmedicin som speciale
el
πιστοποιητικό αναγνώρισης και εγγραφής στα μητρώα ιατρών κοινωνικής ιατρικής
en
certificate of approval and registration
es
certificado de admisión y de inscripción en el registro de médicos de medicina social
fr
certificat d'agrégation et d'inscription au registre des médecins en médecine sociale
it
certificato di abilitazione e di iscrizione all'albo dei medici in medicina sociale
nl
getuigschrift van erkenning en inschrijving in het Register van sociaal-geneeskundigen
pt
certificado de aprovação e inscrição no registo dos médicos de medicina social
Beschleunigungszeit für das beladene Fahrzeug auf der Steigung
TRANSPORT
Electronics and electrical engineering
en
acceleration time for the vehicle laden on a slope
fr
temps d'accélération pour le véhicule chargé en côte
Beschluß,der das Verfahren beendet
da
kendelse,hvormed sagen afsluttes
el
Διάταξη που περατώνει τη δίκη
en
order which closes the proceedings
es
auto que ponga fin al proceso
fr
ordonnance qui met fin à l'instance
ga
ordú a chuireann clabhsúr ar na himeachtaí
it
ordinanza che pone fine alla causa
nl
beschikking waardoor een einde komt aan het geding
pt
despacho que ponha termo ao processo
Beschluss betreffend die Änderung des Reglements für das Schweizerische Bundesgericht
LAW
fr
Arrêté modifiant le règlement du Tribunal fédéral
it
Decreto che modifica il regolamento del Tribunale federale
Beschluss der Bundesversammlung betreffend die teilweise Aufhebung des Bundesgesetzes über rechtliche und finanzielle Massnahmen für das Hotelgewerbe
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.abrogeant partiellement la loi qui institue des mesures juridiques et financières en faveur de l'hôtellerie
it
Decisione dell'Assemblea federale concernente l'abrogazione parziale della legge federale che istituisce misure giuridiche e finanziarie a favore dell'industria degli alberghi
Beschluss der Bundesversammlung betreffend die Zuteilung des Bundesamtes für Sozialversicherung an das EDI
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.attribuant l'Office fédéral des assurances sociales au DFI
it
Decisione dell'Assemblea federale che attribuisce l'Ufficio federale delle assicurazioni sociali al DFI