Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Bundesgesetz über das Filmwesen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi fédérale sur le cinéma
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza I per l'esecuzione della legge federale sulla cinematografia
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend das Dienstverhältnis des Instruktionskorps(Instruktorenordnung)
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui règle les rapports de service du corps des instructeurs(règlement des instructeurs)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello sul rapporto d'impiego del corpo degli istruttori(regolamento degli istruttori)
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend das Dienstverhältnis des Instruktionskorps(Instruktorenordnung)
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui règle les rapports de service du corps des instructeurs(Règlement des instructeurs)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale sul rapporto d'impiego del corpo degli istruttori(Regolamento degli istruttori)
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend das Festungswachtkorps
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne le corps des gardes-fortifications
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il corpo della guardia delle fortificazioni
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Normalarbeitsvertrages für das Käsereipersonal von Landkäsereien
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui établit un contrat-type de travail pour le personnel des fromageries de campagne
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il contratto normale di lavoro per il personale dei caseifici rurali
Bundesratsbeschluss über die Änderung von Bundesratsbeschluss betreffend die Ausrichtung von Teuerungszulagen an das Bundespersonal und an die Bezüger von Renten einer Personalversicherungskasse des Bundes
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant ceux qui accordent des allocations de renchérissement au personnel de la Confédération et aux bénéficiaires de pensions de l'une des caisses d'assurance du personnel fédéral
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quelli che concedono delle indennità di rincaro al personale della Confederazione e ai beneficiari di pensioni delle casse di assicurazione del personale federale
Bundesratsbeschluss über die Anwendung des Normalarbeitsvertrages für das Pflegepersonal auf Hebammen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'application aux sagesfemmes du contrat-type de travail pour le personnel sanitaire
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'applicazione alle levatrici del contratto tipo di lavoro per il personale sanitario
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Bundesratsbeschlüsse betreffend die Wehrmannsausgleichskassen für das Bundespersonal und die Auslandschweizer
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant les arrêtés du Conseil fédéral créant des caisses de compensation pour le personnel fédéral et pour les Suisses rentrés de l'étranger
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quelli concernenti l'istituzione di casse di compensazione per militari,per il personale federale e per gli Svizzeri rientrati dall'estero
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Verordnung betreffend den Ankauf der Kavalleriepferde und über das eidgenössische Kavallerie-Remontendepot
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant l'ordonnance qui concerne l'achat des chevaux de cavalerie et le depôt fédéral de remonte de la cavalerie
it
Decreto del Consiglio federale che abroga l'ordinanza concernente la compra dei cavalli di cavalleria e il deposito federale delle rimonte di cavalleria
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Abänderung des Bundesgesetzes über das Münzwesen sowie die Ausserkurssetzung von 1-und 2-Rappenstücken
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui modifie la loi sur la monnaie et relatif à la mise hors cours des pièces de 1 et 2 centimes
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello che modifica la legge federale sulle monete e che mette fuori corso monete da 1 e 2 centesimi