Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesratsbeschluss über das Rebsortenverzeichnis
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la liste des cépages
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'elenco dei vitigni
Bundesratsbeschluss über das Rebsortenverzeichnis
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la liste des cépages
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'elenco dei vitigni
Bundesratsbeschluss über das Schiesswesen ausser Dienst
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral sur le tir hors du service
it
Decreto del Consiglio federale sul tiro a segno fuori del servizio militare
Bundesratsbeschluss über das Sonntagsfahr-und flugverbot
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral interdisant la circulation dominicale des véhicules routiers,aéronefs et bateaux à moteur
it
Decreto del Consiglio federale concernente il divieto di circolazione e di volo la domenica
Bundesratsbeschluss über das Tragen ausländischer Uniformen in der Schweiz und schweizerischer Militäruniformen im Ausland
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le port d'uniformes étrangers en Suisse et de l'uniforme militaire suisse à l'étranger
it
Decreto del Consiglio federale concernente il porto di uniformi straniere in Svizzera e dell'uniforme militare svizzera all'estero
Bundesratsbeschluss über das Verbot des Tragens fremder Uniformen in der Schweiz
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral interdisant le port d'uniformes étrangers en Suisse
it
Decreto del Consiglio federale che vieta di portare uniformi straniere in svizzera
Bundesratsbeschluss über das Verbot des Tragens fremder Uniformen in der Schweiz
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral interdisant le port d'uniformes étrangers en Suisse
it
Decreto del Consiglio federale che vieta di portare uniformi straniere in svizzera
Bundesratsbeschluss über das Verfahren vor der Militär-Pensionskommission
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral réglant la procédure devant la commission des pensions militaires
it
Decreto del Consiglio federale su la procedura davanti la commissione delle pensioni militari
Bundesratsbeschluss über das Verfahren zur Durchführung der Milchpreiserhöhung mit bedingtem Rückbehalt vom 1.November 1957 bis 31.Oktober 1958
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les modalités de l'augmentation du prix du lait,avec retenue conditionnelle,pour la période du 1er novembre 1957 au 31 octobre 1958
it
Decreto del Consiglio federale concernente la procedura per l'esecuzione dell'aumento del prezzo di base del latte con trattenuta condizionale dal 1.novembre 1957 al 31 ottobre 1958
Bundesratsbeschluss über das Verfahren zur Durchführung des Rückbehaltes oder der bedingten Abgabe am Milchgrundpreis vom 1.November 1958 bis 31.Oktober 1959
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les modalités du prélèvement de la retenue ou de la taxe conditionnelle sur le prix de base du lait pour la période du 1er novembre 1958 au 31 octobre 1959
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione della trattenuta e la riscossione della tassa condizionale sul prezzo di base del latte dal 1.novembre 1958 al 31 ottobre 1959