Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
derivação bipolar das extremidades
da
bipolær extremitetsafledning
,
standardafledning
de
Einthoven Ableitung
,
Standardableitung nach Einthoven
,
bipolare Extremitaetenableitung
el
διπολική απαγωγή άκρων
en
bipolar limb-lead
es
derivación bipolar de las extremidades
fr
dérivation bipolaire des extrémités
it
derivazione bipolare
,
derivazione standard
nl
afleiding van Einthoven
derivação das equações
Information technology and data processing
da
udledning af ligninger
de
Ableitung von Gleichungen
el
επεξεργασία εξισώσεων
en
derivation of equations
es
deducción de ecuaciones
,
derivación de ecuaciones
fi
yhtälöiden johtaminen
fr
traitement des équations
it
derivazione di equazioni
nl
het afleiden van vergelijkingen
,
het behandelen van vergelijkingen
sv
härledning av ekvationer
derivação das palavras de controlo
Information technology and data processing
da
kontrolordsafledning
de
Kennwortüberprüfung
el
παραγωγή λέξεων ελέγχου
en
control word derivation
es
derivación de las palabras de control
fr
dérivation des mots de contrôle
it
derivazione delle parole di controllo
nl
verifiëren van besturingswoorden
derivação unipolar das extremidades
da
unipolær extremitetsafledning(Wilson)
de
unipolare Extremitaetenableitung
el
μονοπολική απαγωγή άκρων
en
unipolar limb-lead
es
derivación unipolar de las extremidades
fr
dérivation unipolaire des extrémités
it
derivazione unipolare degli arti
nl
unipolaire extremiteitenafleiding
derivados das albuminas
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
albuminderivat
de
Albuminderivat
el
παράγωγο των αλβουμινών
en
albumin derivate
es
derivados de las albúminas
fr
dérivé des albumines
it
derivato delle albumine
nl
derivaat van albuminen
derivados das caseínas
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
kaseinderivat
de
Kaseinderivat
el
παράγωγο της καζεΐνης
,
παράγωγο της τυρίνης
en
casein derivate
es
derivado de las caseínas
fr
dérivé des caséines
it
derivato delle caseine
nl
caseïnederivaat
dermatite das fraldas
da
bledermatitis
el
ερύθημα των γλουτών
en
Jacquet's dermatitis
,
diaper dermatitis
,
diaper rash
,
napkin rash
es
dermatitis de la región del pañal
,
dermatitis del área del pañal
fi
dermatitis glutealis
,
vaippaihottuma
fr
érythème fessier
it
dermatite "da pannolino"
,
intertrigine inguino-crurale infantile
la
dermatitis glutealis
nl
luiereczeem
,
luiererythema
pt
eritema das fraldas
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
el
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης υπό την επιφύλαξη της σύναψής της και να προβούν στην...
der Rat erlaesst das Statut der Beamten
EUROPEAN UNION
da
Rådet udfærdiger vedtægten for tjenestemændene
el
το Συμβούλιο εκδίδει τον κανονισμό περί της υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων
en
the Council shall lay down the Staff Regulations of officials
es
el Consejo establecerá el estatuto de los funcionarios
fr
le Conseil arrête le statut des fonctionnaires
it
il Consiglio stabilisce lo statuto dei funzionari
nl
de Raad stelt het statuut van de ambtenaren vast
pt
o Conselho estabelecerá o estatuto dos funcionários
sv
rådet skall fastställa tjänsteföreskrifter för gemenskapens tjänstemän
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat
Migration
da
stat, der har udstedt det visum, som har den længste varighed
el
το κράτος μέλος που εξέδωσε τη θεώρηση με τη μεγαλύτερη διάρκεια
en
the State which issued the visa having the longest period of validity
es
Estado que haya expedido el visado con mayor plazo de validez
fi
valtio, joka on myöntänyt pisimpään voimassa olevan viisumin
fr
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité
it
lo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità
mt
l-Istat li joħroġ il-viża bl-itwal perjodu ta' validità
nl
staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt
sv
den stat som har utfärdat den visering som har den längsta giltighetstiden