Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Обединеното кралство (, с писмо от ...,) е нотифицирало желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Un...
Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich das Vereinigte Königreich nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол Обединеното кралство не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Spojené království neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed,...
gemeinsame Aufsichtsbehörde für das ZIS
European construction
Information and information processing
cs
společný kontrolní orgán
da
Den Fælles Tilsynsmyndighed
de
GAB
,
gemeinsame Aufsichtsbehörde
,
gemeinsame Aufsichtsbehörde für das Zollinformationssystem
el
ΚΕΑ
,
κοινή ελεγκτική αρχή
en
Customs JSA
,
Customs Joint Supervisory Authority
,
JSA
,
JSA Customs
,
Joint Supervisory Authority
es
ASC
,
Autoridad de Supervisión Común
et
tolli ühine järelevalveasutus
,
ühine järelevalveasutus
fi
yhteinen valvontaviranomainen
fr
ACC
,
autorité de contrôle commune
hu
közös ellenőrző hatóság
,
közös vámügyi ellenőrző hatóság
it
autorità comune di controllo
,
autorità comune di controllo in materia doganale
lt
jungtinė priežiūros institucija
,
muitinės jungtinė priežiūros institucija
lv
Kopīga pārraudzības iestāde
mt
Awtorità ta' Sorveljanza Konġunta Doganali
nl
GCA
,
Gemeenschappelijke Controleautoriteit
pl
Wspólny Celny Organ Nadzorczy
,
Wspólny Organ Nadzorczy
pt
ASC
,
Autoridade Supervisora Comum
sk
spoločný dozorný orgán
sl
skupen nadzorni organ
sv
Gemensamma tillsynsmyndigheten
,
Gemensa...
Gemeinsamer Markt für das Östliche und Südliche Afrika
Economic policy
Economic structure
bg
COMESA
,
Общ пазар на Източна и Южна Африка
cs
COMESA
,
Společný trh pro východní a jižní Afriku
,
Společný trh východní a jižní Afriky
da
Comesa
,
Fællesmarkedet for det Østlige og Sydlige Afrika
de
COMESA
,
el
Κοινή αγορά της ανατολικής και της μεσημβρινής Αφρικής
en
COMESA
,
Common Market for Eastern and Southern Africa
es
COMESA
,
Mercado Común para el África Oriental y Meridional
et
Ida- ja Lõuna-Aafrika ühisturg
fi
COMESA
,
Itäisen ja eteläisen Afrikan yhteismarkkinat
fr
COMESA
,
Marché commun d'Afrique orientale et australe
,
Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe
ga
COMESA
,
an Cómhargadh in Oirthear agus i nDeisceart na hAfraice
it
COMESA
,
Mercato comune dell'Africa orientale e australe
lt
COMESA
,
Rytų ir Pietų Afrikos bendroji rinka
lv
Austrumāfrikas un Dienvidāfrikas kopējais tirgus
,
COMESA
mt
COMESA
,
Suq Komuni għall-Afrika tal-Lvant u tan-Nofsinhar
nl
Comesa
,
Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika
pl
COMESA
,
Wspólny Rynek Afryki Wschodnie...
gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement
cs
společný rámec pro řízení rizik
de
gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement bei Zollkontrollen
el
κοινό πλαίσιο διαχείρισης κινδύνων
en
common risk management framework
,
common risk management framework for customs control
es
marco común de gestión de riesgos para el control aduanero
et
ühtne riskijuhtimise raamistik
fi
yhteinen riskinhallintajärjestelmä
fr
cadre commun de gestion des risques pour le contrôle douanier
ga
creat comhchoiteann bainistíochta riosca i dtaca le rialú custaim
hu
közös kockázatkezelési keretrendszer
lt
bendra rizikos valdymo schema
mt
qafas komuni ta’ mmaniġġjar tar-riskju
nl
gemeenschappelijk kader voor risicobeheer
pl
ramy wspólnego zarządzania ryzykiem
pt
quadro comum de gestão do risco
sl
skupni okvir za obvladovanje tveganja
sv
gemensam ram för riskhantering
Gemeinschaftsgenehmigung für das Inverkehrbringen
bg
разрешение за употреба на Общността
cs
registrace Společenství
,
registrace v rámci Společenství
da
EU-markedsføringstilladelse
el
κοινοτική άδεια κυκλοφορίας
en
Community marketing authorisation
,
Union marketing authorisation
,
marketing authorisation
es
autorización de comercialización comunitaria
et
ühenduse müügiluba
fi
yhteisön myyntilupa
fr
autorisation communautaire de mise sur le marché
hr
odobrenje Zajednice za stavljanje u promet
hu
Közösségi forgalomba hozatali engedély
it
autorizzazione comunitaria all'immissione in commercio
lt
Bendrijos rinkodaros teisė
lv
Kopienas reģistrācijas apliecība
mt
awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq tal-komunità
nl
communautaire handelsvergunning
,
communautaire vergunning voor het in de handel brengen
pl
pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terytorium Wspólnoty
pt
Autorização de Introdução no Mercado comunitária
ro
autorizație comunitară de introducere pe piață
sk
povolenie na uvedenie na trh v rámci Spoločenstva
sl
dovoljenje za promet z zdravilom v Skupnosti
sv
gemenskapsgodkänna...
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung
ENVIRONMENT
bg
EMAS
,
Схема на Общността за управление по околна среда и одит
cs
EMAS
,
systém Společenství pro environmentální řízení podniků a audit
da
EMAS
,
fællesskabsordning for miljøledelse og miljørevision
de
EMAS
,
el
EMAS
,
κοινοτικό σύστημα οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου
en
EMAS
,
Eco-Management and Audit Scheme
es
EMAS
,
sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales
et
EMAS
,
ühenduse keskkonnajuhtimis- ja -auditeerimissüsteem
fi
EMAS
,
EMAS-järjestelmä
,
yhteisön ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmä
fr
EMAS
,
système communautaire de management environnemental et d'audit
ga
EMAS
,
Scéim an Chomhphobail um Éiceabhainistíocht agus um Éiciniúchóireacht
hu
EMAS
,
közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszer
it
EMAS
,
sistema comunitario di ecogestione e audit
lt
Bendrijos aplinkosaugos vadybos ir audito sistema
,
EMAS
lv
EMAS
,
Kopienas vides vadības un audita sistēma
mt
EMAS
,
Skema Komunitarja għall-immaniġġjar ta' l-ambjent u verifika
nl
EMAS
,
communautair mili...
Genehmigung für das Inverkehrbringen
bg
разрешение за пускане на пазара
,
разрешение за търговия
cs
registrace
da
markedsføringstilladelse
de
Genehmigung für den Vertrieb
,
Zulassung
el
άδεια κυκλοφορίας
en
marketing authorisation
es
autorización de comercialización
et
müügiluba
fi
markkinoille saattamista koskeva lupa
,
myyntilupa
fr
AMM
,
autorisation de mise sur le marché
ga
údarú margaíochta
hr
odobrenje za stavljanje u promet
hu
forgalombahozatali engedély
it
AIC
,
autorizzazione all'immissione in commercio
lt
rinkodaros leidimas
,
rinkodaros teisė
lv
tirdzniecības atļauja
mt
awtorizzazzjoni ta' kummerċjalizzazzjoni
nl
vergunning voor het in de handel brengen
pl
pozwolenie na dopuszczenie do obrotu
pt
AIM
,
autorização de introdução no mercado
ro
autorizație de comercializare
,
autorizație de punere pe piață
sk
povolenie na uvedenie na trh
sl
dovoljenje za promet
sv
godkännande för försäljning