Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
DAS
bg
декларация за достоверност
,
декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции
cs
prohlášení o věrohodnosti
,
prohlášení o věrohodnosti účetnictví a o legalitě a správnosti uskutečněných operací
,
prohlášení o věrohodnosti účtů
da
DAS
,
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed
,
revisionserklæring
de
Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge
,
ZVE
,
Zuverlässigkeitserklärung
el
DAS
,
ΔΑ
,
δήλωση αξιοπιστίας
,
δήλωση βεβαίωσης
,
δήλωση που βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων
en
DAS
,
statement of assurance
,
statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions
es
DAS
,
DF
,
declaración de fiabilidad
,
declaración sobre la fiabilidad de las...
DÄS
Chemistry
de
DES
,
Diäthylstilböstrol
,
en
DES
,
Diethylstilboestrol
fr
DES
,
diéthylstilbestrol
,
diéthylstilboestrol
it
DES
,
dietilstilbestrolo
DAS
Accounting
da
revisionserklæring
,
revisionspåtegning
de
Zuverlässigkeitserklärung
el
DAS
,
δήλωση αξιοπιστίας
en
DAS
,
statement of assurance
es
declaración de fiabilidad
,
declaración sobre la fiabilidad de las cuentas comunitarias y la regularidad y legalidad de las operaciones subyacentes
fi
tarkastuslausuma
fr
DAS
,
déclaration d'assurance
,
déclaration d'assurance et les informations à l'appui
it
DAS
,
dichiarazione di affidabilità
mt
DAS
,
dikjarazzjoni ta' aċċertament
nl
DAS
,
betrouwbaarheidsverklaring
pt
declaração de fiabilidade
sv
revisionsförklaring
DAS
ECONOMICS
Monetary relations
Monetary economics
da
DDR
,
DDS
,
differentieret diskonteringssats
de
differenzierter Abzinsungssatz
el
διαφοροποιημένο προεξοφλητικό επιτόκιο
en
DDR
,
differentiated discount rate
es
TDD
,
tipo de descuento diferenciado
,
tipo de descuento diferencial
fi
DDR
,
differentioitu diskonttokorko
fr
TAD
,
TED
,
taux d'actualisation différencié
,
taux d'escompte différencié
it
TSD
,
tasso di sconto differenziato
nl
DDR
,
gedifferentieerd discontopercentage
pt
TDD
,
taxa de desconto diferenciada
sv
DDR
,
differentierat diskonto
DAS
Information technology and data processing
da
kommandosprog
,
spørgesprog
,
søgesprog
de
Abfragesprache
,
Direktabfragesprache
el
γλώσσα ερωτήσεων
,
ερωτηματική γλώσσα
en
interrogation language
,
query language
fi
kyselykieli
fr
langage d'interrogation
it
linguaggio di interrogazione
nl
ondervraagtaal
,
opvraagtaal
,
opvragingstaal
,
zoektaal
sv
frågespråk
(a)Einheits-Übereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel in der durch das Protokoll vom 25.März 1972 geänderten Fassung;(b)Einheits-Übereinkommen über Suchtstoffe in der durch das Protokoll vom 25.März 1972 geänderten Fassung
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
Convention unique sur les stupéfiants de 1961 telle que modifiée par le Protocole du 25 mars 1972
it
Convenzione unica sugli stupefacenti del 1961 modificata dal Protocollo del 25 marzo 1972
(a)soweit dieses Gesetz nichts anderes bestimmt;(b)soweit das Bundesrecht nichts anderes bestimmt
LAW
fr
sauf disposition contraire
it
salvo disposizione contraria
(a)Verordnung über Ferien für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung;(b)Verordnung des EFD über Ferien für das Bundespersonal
LAW
fr
(a)Ordonnance régissant les vacances de personnel de l'administration générale de la Confédération;(b)Ordonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral
it
(a)Ordinanza concernente le vacanze del personale dell'Amministrazione generale della Confederazione;(b)Ordinanza del DFF concernente le vacanze del personale federale
(a)Verordnung über Ruhetage für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung;(b)Verordnung des EFD über Ruhetage für das Bundespersonal
LAW
fr
(a)Ordonnance régissant les jours de repos du personnel de l'administration générale de la Confédération;(b)Ordonnance du DFF régissant les jours de repos du personnel fédéral
it
(a)Ordinanza sui giorni di riposo del personale dell'Amministrazione generale della Confederazione;(b)Ordinanza del DFF sui giorni di riposo del personale federale