Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Registre européen des rejets et des transferts de polluants
EUROPEAN UNION
bg
ЕРИПЗ
,
Европейски регистър за изпускането и преноса на замърсители
,
европейски РИПЗ
cs
PRTR
,
evropský registr úniků a přenosů znečišťujících látek
da
europæisk PRTR
,
europæisk register over udledning og overførsel af forurenende stoffer
de
Europäisches PRTR
,
Europäisches Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister
el
Ευρωπαϊκό ΜΕΜΡ
,
Ευρωπαϊκό μητρώο έκλυσης και μεταφοράς ρύπων
en
E-PRTR
,
EPRTR
,
European PRTR
,
European Pollutant Release and Transfer Register
es
PRTR europeo
,
registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes integrado
et
Euroopa saasteainete heite- ja ülekanderegister
fi
E-PRTR
,
Euroopan päästörekisteri
,
epäpuhtauksien päästöjä ja siirtoja koskeva eurooppalainen rekisteri
,
eurooppalainen PRTR-rekisteri
fr
PRTR européen
,
hu
Európai PRTR
,
Európai Szennyezőanyag-kibocsátási és -szállítási Nyilvántartás
it
PRTR europeo
,
Registro europeo delle emissioni e dei trasferimenti di sostanze inquinanti
mt
PRTR Ewropew
,
Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta...
registre international des navires norvégien
da
NIS
,
Norsk Internationalt Skibsregister
de
Norwegisches Internationales Schiffsregister
el
NIS
,
Διεθνές Νορβηγικό Νηολόγιο
en
NIS
,
Norwegian International Ship Register
es
NIS
,
registro internacional de buques noruego
fi
NIS
,
Norjan kansainvälinen alusrekisteri
fr
NIS
,
registre international norvégien
ga
Longchlár Idirnáisiúnta na hIorua
it
NIS
,
registro navale internazionale norvegese
nl
NIS
,
Noors internationaal scheepsregister
pt
NIS
,
Registo Internacional de Navios da Noruega
sl
NIS
,
Norveški mednarodni ladijski register
sv
NIS
,
Norges internationella sjöfartsregister
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006
Environmental policy
Chemistry
bg
Регламент CLP
cs
nařízení CLP
da
CLP-forordningen
de
CLP-Verordnung
el
κανονισμός CLP
en
CLP Regulation
,
Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006
es
Reglamento CLP
et
CLP-määrus
fi
CLP-asetus
fr
règlement CLP
ga
Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006
hu
CLP-rendelet
it
Regolamento CLP
lt
CLP reglamentas
lv
CLP regula
mt
Regolament CLP
nl
CLP-verordening
pl
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mie...
Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires
EUROPEAN UNION
Land transport
bg
Регламент (ЕО) № 1371/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 година относно правата и задълженията на пътниците, използващи железопътен транспорт
cs
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě
da
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1371/2007 af 23. oktober 2007 om jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser
de
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1371/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των επιβατών σιδηροδρομικών γραμμών
en
Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations
es
Reglamento (CE) no 1371/2007 del Parlamento Eu...
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin
International balance
Migration
cs
nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy
,
nařízení o Eurodacu
da
Eurodacforordningen
,
Rådets forordning (EF) nr. 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen
de
Eurodac-Verordnung
,
Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του «Eurodac» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου
,
Κανονισμός Eurodac
en
Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerpri...
Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009
European Union law
Energy policy
bg
Регламент (ЕС) № 347/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно указания за трансевропейската енергийна инфраструктура и за отмяна на Решение № 1364/2006/ЕО, както и за изменение на регламенти (ЕО) № 713/2009, (ЕО) № 714/2009 и (ЕО) № 715/2009
,
регламент за трансевропейската енергийна мрежа (TEN-E)
cs
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009
da
Forordning (EU) nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning (EF) nr. 713/2009, (EF) nr. 714/2009 og (EF) nr. 715/2009
,
TEN-E-forordning
de
TEN-E-Verordnung
,
Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeu...
Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen
Parliament
bg
Правилник за изплащане на разноски и надбавки на членовете на Европейския парламент
cs
Pravidla pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu
da
regler om medlemmernes udgifter og godtgørelser
,
regulativ om omkostningsgodtgørelser og andre godtgørelser til Europa-Parlamentets medlemmer
de
Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder
el
Κανονιστικές ρυθμίσεις περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
en
PEAM
,
Rules governing the payment of expenses and allowances to Members
,
Rules on Members' expenses and allowances
es
Reglamentación relativa a los gastos y las dietas de los diputados
et
Euroopa Parlamendi liikmete kulude hüvitamise ja toetuste maksmise eeskiri
fi
jäsenten kuluja ja korvauksia koskevat säännöt
ga
Rialacha ar speansais agus liúntais na bhFeisirí
hu
A képviselők költségtérítéseire és juttatásaira vonatkozó szabályzat
,
A képviselőket megillető költségtérítések és juttatások kifizetésére vo...
réglementation des marchés financiers
FINANCE
bg
регулиране на финансовите пазари
cs
regulace finančních trhů
da
regulering af de finansielle markeder
,
regulering af finansmarkederne
de
Finanzmarktregulierung
,
Regulierung der Finanzmärkte
el
ρύθμιση των χρηματοπιστωτικών αγορών
en
regulation of financial markets
es
reglamentación de los mercados financieros
et
finantsturgude reguleerimine
fi
finanssimarkkinoiden sääntely
,
rahoitusmarkkinoiden sääntely
fr
régulation des marchés financiers
,
régulation financière
ga
rialáil margaí airgeadais
hu
a pénzügyi piacok szabályozása
it
regolamentazione dei mercati finanziari
lt
finansų rinkų reguliavimas
lv
finanšu tirgu regulēšana
mt
regolamentazzjoni tas-swieq finanzjarji
nl
financiële regulering
,
regulering van de financiële markten
pl
regulacja rynków finansowych
pt
regulação dos mercados financeiros
ro
reglementare a piețelor financiare
sk
regulácia finančných trhov
sl
regulacija finančnih trgov
sv
reglering av finansmarknaderna