Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
schéma des préférences tarifaires généralisées
EUROPEAN UNION
bg
ОСП
,
обща схема от преференции
,
схема от общи тарифни преференции
cs
systém GSP
,
systém všeobecných celních preferencí
,
všeobecný systém preferencí
da
GSP
,
GSP-system
,
arrangement med generelle toldpræferencer
,
generelt toldpræferencesystem
,
system af generelle toldpræferencer
de
APS
,
Allgemeines Präferenzsystem
,
Schema allgemeiner Zollpräferenzen
el
σύστημα γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων
en
GSP
,
Generalised Scheme of Preferences
,
scheme of generalised tariff preferences
es
SPG
,
sistema de preferencias arancelarias generalizadas
et
üldiste tariifsete soodustuste kava
fi
GSP-järjestelmä
,
yleinen tullietuusjärjestelmä
ga
Scéim na bhFabhar Ginearálaithe Taraife
hr
sustav općih carinskih povlastica
hu
GSP
,
a tarifális preferenciák általános rendszere
,
általános vámkedvezmény-rendszer
it
SPG
,
sistema di preferenze generalizzate
,
sistema di preferenze tariffarie generalizzate
lt
bendrųjų muitų tarifų lengvatų sistema
lv
VPS
,
vispārējo tarifa preferenču shēma
,
vispārējā preferenču shēma
mt
SĠP
,
skem...
Schließungszeitpunkt des zwischenzonalen Intraday-Marktes
cs
uzávěrka přidělování vnitrodenní kapacity mezi zónami
en
intraday cross zonal gate closure time
es
hora de cierre del mercado intradiario interzonal
et
piirkonnaüleste tehingute sulgemisaeg päevasisesel turul
fi
päivänsisäisen alueiden välisen kapasiteetin jakamisen sulkeutumisajankohta
fr
heure de fermeture du guichet infrajournalier entre zones
hr
vrijeme zatvaranja unutardnevnog prekozonskog trgovanja
it
orario di chiusura del mercato infragiornaliero interzonale
lt
tarpzoninės einamosios paros prekybos pabaiga
lv
tekošās dienas starpzonu tirgus slēgšanas laiks
mt
ħin tal-għeluq tan-negozju tal-kapaċità transżonali tal-istess ġurnata
nl
gate-sluitingstijd van de zoneoverschrijdende intradaymarkt
pl
czas zamknięcia bramki dla międzyobszarowego rynku dnia bieżącego
,
czas zamknięcia bramki dla transgranicznego rynku dnia bieżącego
pt
hora de fecho do mercado intradiário interzonal
ro
ora de închidere a porții pieței intrazilnice interzonale
sl
čas zaprtja trgovanja med območji na trgu znotraj dneva
sv
stängningstid...
Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der Europäischen Zentralbank
EUROPEAN UNION
Financial institutions and credit
bg
алгоритъм за записване на капитала
,
алгоритъм за записване на капитала на Европейската централна банка
cs
klíč pro upisování základního kapitálu
,
klíč pro upisování základního kapitálu ECB
da
fordelingsnøgle for kapitalindskud
,
fordelingsnøgle for kapitalindskud i Den Europæiske Centralbank
,
fordelingsnøgle for kapitalindskud i ECB
de
Kapitalzeichnungsschlüssel
,
Schlüssel für die Kapitalzeichnung
,
Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZB
,
el
κλείδα κατανομής για την εγγραφή στο κεφάλαιο
en
key for capital subscription
,
key for subscription of the ECB's capital
,
key for subscription to the European Central Bank’s capital
,
key for subscription to the capital of the European Central Bank
,
subscription key to the ECB's capital
es
clave para la suscripción de capital
et
kapitali märkimise alused
fi
EKP:n pääoman merkitsemisen jakoperuste
,
pääoman merkitsemisen jakoperuste
fr
clé de répartition pour la souscription au capital
,
clé de répartition pour l...
Schlussfolgerungen des Europäischen Rates
bg
заключения на Европейския съвет
cs
závěry Evropské rady
da
Det Europæiske Råds konklusioner
,
konklusioner fra Det Europæiske Råd
el
συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
en
conclusions of the European Council
es
conclusiones del Consejo Europeo
et
Euroopa Ülemkogu järeldused
fi
Eurooppa-neuvoston päätelmät
fr
conclusions du Conseil européen
ga
conclúidí na Comhairle Eorpaí
it
conclusioni del Consiglio europeo
lt
Europos Vadovų Tarybos išvados
lv
Eiropadomes secinājumi
mt
konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew
nl
conclusies van de Europese Raad
pl
konkluzje Rady Europejskiej
pt
conclusões do Conselho Europeu
ro
concluziile Consiliului European
sk
závery Európskej rady
sl
sklepi Evropskega sveta
sv
Europeiska rådets slutsatser
Schlussfolgerungen des Rates
EUROPEAN UNION
bg
заключения на Съвета
cs
závěry Rady
da
Rådets konklusioner
el
συμπεράσματα του Συμβουλίου
en
Council conclusions
et
nõukogu järeldused
fi
neuvoston päätelmät
fr
conclusions du Conseil
ga
conclúidí na Comhairle
hr
zaključci Vijeća
hu
a Tanács következtetései
,
tanácsi következtetések
it
conclusioni del Consiglio
lt
Tarybos išvados
lv
Padomes secinājumi
mt
konklużjonijiet tal-Kunsill
nl
conclusies van de Raad
pl
konkluzje Rady
pt
conclusões do Conselho
ro
concluziile Consiliului
sk
závery Rady
sl
sklepi Sveta
sv
rådets slutsatser
Schlussfolgerungen des Vorsitzes
bg
заключения на председателството
cs
závěry předsednictví
,
závěry předsednictví Evropské rady
da
formandskabets konklusioner
,
konklusioner fra Det Europæiske Råds formandskab
de
Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates
el
συμπεράσματα της Προεδρίας
,
συμπεράσματα της Προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
en
European Council Presidency conclusions
,
Presidency conclusions
,
conclusions of the Presidency of the European Council
es
conclusiones de la Presidencia
,
conclusiones de la Presidencia del Consejo Europeo
et
Euroopa Ülemkogu eesistujariigi järeldused
fi
Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan päätelmät
,
puheenjohtajan päätelmät
fr
conclusions de la présidence
,
conclusions de la présidence du Conseil européen
ga
conclúidí Uachtaránacht na Comhairle Eorpaí
hu
az Európai Tanács elnökségi következtetései
it
Conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo
,
conclusioni della Presidenza
lt
Europos Vadovų Tarybai pirmininkaujančios valstybės narės išvados
,
pirmininkaujančios valstybės narės išvados
lv
Eiropad...
Schutz des geistigen Eigentums
bg
закрила на правата върху интелектуалната собственост
cs
ochrana duševního vlastnictví
da
beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder
el
προστασία της διανοητικής ιδιοκτησίας
en
protection of intellectual property
es
protección de la propiedad intelectual
et
intellektuaalomandi kaitse
,
intellektuaalse omandi kaitse
fi
henkisen omaisuuden suojaaminen
fr
protection de la propriété intellectuelle
ga
cosaint maoine intleachtúla
hr
zaštita intelektualnog vlasništva
hu
a szellemi tulajdon védelme
it
protezione della proprietà intellettuale
lt
intelektinės nuosavybės apsauga
lv
intelektuālā īpašuma aizsardzība
mt
protezzjoni tal-proprjetà intellettwali
nl
bescherming van de intellectuele eigendom
pl
ochrona praw własności intelektualnej
pt
proteção da propriedade intelectual
ro
protecție a proprietății intelectuale
sk
ochrana duševného vlastníctva
sl
varstvo intelektualne lastnine
sv
skydd av immateriella rättigheter
Schutz des Kindes
bg
закрила на детето
cs
ochrana dítěte
da
beskyttelse af barnet
,
beskyttelse af den mindreårige
de
Kindesschutz
,
Schutz des Minderjährigen
el
προστασία του ανηλίκου
,
προστασία του παιδιού
,
προστασία του προσώπου του ανηλίκου
,
προστασία του τέκνου
en
child protection
,
protection of children
es
protección del menor
et
alaealise kaitse
,
lapse kaitse
,
lastekaitse
fi
lastensuojelu
fr
protection de l'enfant
,
protection du mineur
ga
cosaint leanaí
hu
gyermek védelme
,
gyermekvédelem
it
protezione del bambino
,
protezione del fanciullo
,
protezione del minore
lt
vaiko apsauga
lv
bērna aizsardzība
mt
protezzjoni tal-ulied
,
protezzjoni tat-tfal
,
protezzjoni ta’ minuri
nl
bescherming van het kind
,
kinderbescherming
pl
ochrona dziecka
,
ochrona małoletniego
pt
protecção da criança
,
protecção do menor
ro
ocrotirea minorului
,
protecția copilului
sk
ochrana dieťaťa
sl
varstvo mladoletne osebe
,
varstvo mladoletnika
,
zaščita mladoletne osebe
,
zaščita mladoletnika
,
zaščita otroka
sv
barnets skydd
Schwerpunktbereich des Fähigkeitenentwicklungsplans
Defence
bg
насока на плана за развитие на способностите
cs
oblast plánu rozvoje schopností
da
CDP-streng
de
CDP-Schwerpunktbereich
,
el
πτυχή του σχέδιου ανάπτυξης δυνατοτήτων
en
CDP strand
,
Capability Development Plan strand
es
aspecto del Plan de Desarrollo de Capacidades
et
võimearendusplaani osa
fi
voimavarojen kehittämissuunnitelman osa-alue
fr
volet du plan de développement des capacités
ga
snáithe den Phlean Forbraíochta um Chumas
it
linea di attività del piano di sviluppo delle capacità
lt
Pajėgumų plėtojimo plano kryptis
lv
Spēju attīstības plāna darbības virziens
mt
qasam tal-Pjan ta' Żvilupp tal-Kapaċitajiet
,
qasam tas-CDP
nl
CDP-aspect
,
aspect van het vermogensontwikkelingsplan
pl
dziedzina planu rozwoju zdolności
pt
Vertente do CDP
,
Vertente do Plano de Desenvolvimento de Capacidades
ro
linie de acțiune a CDP
,
linie de acțiune a Planului de dezvoltare a capacităților
sk
oblasť CDP
,
oblasť plánu rozvoja spôsobilostí
sl
področje načrta za razvoj zmogljivosti
sv
område inom kapacitetsutvecklingsplanen