Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIB
bg
Етичен кодекс за членовете на Съвета на директорите на ЕИБ
cs
kodex chování členů správní rady EIB
da
adfærdskodeks for bestyrelsesmedlemmer
en
Code of Conduct for the Members of the Board of Directors of the EIB
es
Código de conducta de los miembros del Consejo de Administración del BEI
et
EIP direktorite nõukogu liikmete tegevusjuhend
fi
menettelytapasäännöt EIP:n hallintoneuvoston jäsenille
fr
Code de conduite pour les membres du Conseil d’administration de la BEI
ga
Cód Iompair do chomhaltaí Bhord Stiúrtha an BEI
hu
az Igazgatótanács tagjainak magatartási szabályzata
it
Codice di condotta per i membri del Consiglio di amministrazione della BEI
lt
EIB direktorių valdybos narių elgesio kodeksas
lv
EIB Direktoru padomes locekļu rīcības kodekss
mt
Kodiċi ta' Kondotta għall-Membri tal-Bord ta' Diretturi tal-BEI
nl
gedragscode voor de leden van de Raad van bewind van de EIB
pl
Kodeks postępowania członków Rady Dyrektorów EBI
pt
Código de Conduta para os membros do Conselho de Administração do BEI
ro
Codul de conduită p...
Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal
Chemistry
bg
S/N
,
SNR
,
отношение на сигнал към шум
,
отношение сигнал/шум
cs
S/Š
,
odstup signálu od šumu
da
S N-forhold
,
signal støj forhold
,
signal-støj-forhold
,
signal/støj-forhold
,
signal/støj-forhold
de
Geräuschabstand
,
SNR
,
SRV
,
Signal-Rausch-Verhältnis
,
Signal-Rauschleistungs-Verhältnis
,
Signal/Rausch-Verhältnis
,
Störabstand
,
el
S/N
,
SNR
,
λόγος σήμα/θόρυβος
,
λόγος σήματος προς θόρυβο
,
λόγος σήματος-προς-θόρυβο
en
S/N
,
S/N ratio
,
SNR
,
noise figure
,
signal-to-noise ratio
,
signal/noise ratio
es
relación señal-ruido
et
signaali-müra suhe
fi
signaali-kohinasuhde
fr
rapport S/B
,
rapport signal sur bruit
,
rapport signal à bruit
,
rapport signal-bruit
,
rapport signal/bruit
,
écart entre signal et bruit
ga
S/N
,
cóimheas comhartha le fuaim
hu
jel/zaj viszony
it
rapporto S/R
,
rapporto segnale-rumore
,
rapporto segnale/disturbo
,
rapporto segnale/rumore
lv
signāla un traucējumu attiecība
,
signāla un trokšņu attiecība
mt
proporzjoni sinjal/storbju
nl
signaal-ruisverhouding
pl
stosunek sygnału do szumu
pt
razão sinal-ruído
,
relação ...
Verhinderung des Dienstes
Criminal law
Information technology and data processing
bg
DoS
,
отказ на услуга
,
отказ от обслужване
da
DoS
,
denial of service
de
Dienstleistungsverhinderung
,
Verweigern von Diensten
el
άρνηση υπηρεσίας
en
DoS
,
denial of service
es
DoS
,
denegación de servicio
et
teenusetõkestamine
fi
palvelunesto
fr
interruption de service
it
DoS
,
denial of service
,
interruzione di servizio
lv
DoS
,
DoS uzbrukums
,
pakalpojuma atteikuma uzbrukums
,
pakalpojuma atteikums
,
pakalpojumatteices uzbrukums
nl
denial of service
pl
DoS
,
odmowa usługi
pt
negação de serviço
ro
blocare a accesului
sk
odmietnutie služby
sl
zavrnitev storitve
sv
funktionsförlust
,
tillgänglighetsförlust
Verhütung des Völkermords
Rights and freedoms
bg
предотвратяване на престъплението геноцид
cs
zabránění zločinu genocidy
da
forebyggelse af folkedrab
el
πρόληψη του εγκλήματος γενοκτονίας
en
prevention of the crime of genocide
es
prevención del crimen de genocidio
,
prevención del delito de genocidio
fi
joukkotuhontana pidettävän rikoksen ehkäiseminen
,
kansanmurhana pidettävän rikoksen ehkäiseminen
fr
prévention du crime de génocide
ga
coir an chinedhíothaithe a chosc
,
cosc ar choir an chinedhíothaithe
hu
népirtás bűntettének megelőzése
it
prevenzione del delitto di genocidio
lt
genocido nusikaltimo prevencija
lv
genocīda novēršana
mt
prevenzjoni tad-delitt ta' ġenoċidju
nl
voorkoming van genocide
pl
zapobieganie zbrodni ludobójstwa
pt
prevenção do crime de genocídio
ro
prevenirea crimelor de genocid
sk
zabránenie zločinu genocídy
sl
preprečevanje zločina genocida
sv
förebyggande av brottet folkmord
vérification des données
Information technology and data processing
en
checking of data
nl
gegevenscontrole
pt
verificação dos dados
sl
preverjanje podatkov
vérification des marchandises
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
verifikation af varerne
de
Beschau der Waren
el
εξέταση των εμπορευμάτων
en
examination of goods
es
comprobación de las mercancías
ga
iniúchadh earraí
hr
pregled robe
hu
áruk vizsgálata
it
visita delle merci
lt
prekių tikrinimas
nl
verificatie van goederen
pl
kontrola towarów
,
weryfikacja towarów
pt
verificação das mercadorias
sk
prehliadka tovaru
sl
pregled blaga
,
preverjanje blaga
sv
undersökning av varor
vérification des pouvoirs
bg
проверка на пълномощията
cs
ověřování pověřovacích listin
da
valgs prøvelse
de
Prüfung der Mandate
el
έλεγχος της εντολής
en
verification of credentials
es
verificación de credenciales
et
volituste kontrollimine
fi
valtakirjojen tarkastus
,
valtuuskirjojen tarkistaminen
ga
fíorú na ndintiúr
hr
provjera valjanosti zastupničkih mandata
hu
mandátumvizsgálat
it
verifica dei poteri
lv
pilnvaru pārbaude
mt
verifika ta' kredenzjali
nl
onderzoek van de geloofsbrieven
pl
weryfikacja mandatów
pt
verificação de poderes
ro
verificarea prerogativelor
sk
preskúmanie osvedčení o zvolení za poslanca
sl
preverjanje veljavnosti mandatov poslancev
sv
valprövning
Verlängerung des Aufenthalts
LAW
Migration
bg
продължаване на пребиваването
,
продължаване на срока на пребиваване
cs
prodloužení doby pobytu
,
prodloužení pobytu
da
forlængelse af ret til ophold
,
forlængelse af tilladt ophold
de
Verlängerung des Aufenthaltsrechts
,
Verlängerung eines Schengen-Visums
el
παράταση της διαμονής
,
παράταση του χρόνου διαμονής
en
extension of stay
,
extension of stay as a general visitor
es
prórroga de estancia
,
prórroga del derecho de residencia
et
viibimisaja pikendamine
fi
oleskelua koskeva jatkolupa
,
uusi määräaikainen oleskelulupa
fr
prolongation de séjour
,
prolongation du droit de séjour
,
prolongation du séjour
ga
fanacht a fhadú
hu
tartózkodás meghosszabbítása
,
tartózkodási jog meghosszabbítása
it
prolungamento del soggiorno
,
proroga del soggiorno
lt
buvimo šalyje laiko pratęsimas
,
buvimo šalyje trukmės pratęsimas
lv
uzturēšanās pagarināšana
,
uzturēšanās tiesību pagarināšana
mt
estensjoni ta' residenza
,
estensjoni tad-dritt ta' residenza
nl
verlenging van het verblijf
,
vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergun...
Verlassen des Hoheitsgebiets
LAW
Migration
bg
напускане на страната
cs
opuštění území
,
vycestování z území
da
udrejse
,
udrejse af landet
de
Ausreise
,
el
έξοδος από τη χώρα
en
departure from the territory
,
embarkation
,
exit from the territory
es
salida del territorio
et
riigist lahkumine
,
riigist väljumine
,
territooriumilt väljumine
fi
maasta poistuminen
,
poistuminen alueelta
fr
sortie du territoire
ga
imeacht as críoch
,
imeacht ón gcríoch náisiúnta
hu
kiutazás
,
területről történő kiutazás
it
uscita dal territorio nazionale
lt
išvykimas iš šalies teritorijos
lv
izceļošana no valsts
mt
ħruġ mit-territorju
nl
het land verlaten
,
verlaten van het Rijk
,
vertrek uit het land
pl
opuszczenie terytorium kraju
,
wyjazd z terytorium kraju
pt
saída do território
ro
ieșire de pe teritoriu
sk
odchod z územia Slovenskej republiky
sl
zapustitev države
,
zapustitev ozemlja
sv
utresa
,
utresa ur landet