Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verletzung des Fernmeldegeheimnisses
sl kršitev tajnosti telekomunikacijskih sporočil
Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten
bg
нарушение на сигурността на личните данни
cs
porušení ochrany osobních údajů
da
brud på persondatasikkerheden
el
παραβίαση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
en
personal data breach
es
violación de los datos personales
et
isikuandmetega seotud rikkumine
fi
henkilötietojen tietoturvaloukkaus
fr
violation de données à caractère personnel
ga
sárú ar shonraí pearsanta
hu
a személyes adatok megsértése
it
violazione di dati personali
lt
asmens duomenų saugumo pažeidimas
mt
ksur ta’ dejta personali
nl
inbreuk in verband met persoonsgegevens
pl
naruszenie ochrony danych
pt
violação de dados pessoais
ro
încălcare a securității datelor cu caracter personal
sk
porušenie ochrany osobných údajov
sl
kršitev varnosti osebnih podatkov
sv
personuppgiftsbrott
Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums
bg
интелектуално пиратство
,
нарушаване на права върху интелектуална собственост
cs
pirátství v oblasti duševního vlastnictví
,
porušování práv duševního vlastnictví
da
intellektuel piratvirksomhed
,
intellektuelt pirateri
,
krænkelse af intellektuelle ejendomsrettigheder
el
πνευματική πειρατεία
,
προσβολή δικαιώματος διανοητικής ιδιοκτησίας
en
infringement of intellectual property rights
,
intellectual piracy
es
infracción de los derechos de propiedad intelectual
,
piratería intelectual
et
intellektuaalomandi piraatlus
,
intellektuaalomandi õiguste rikkumine
fi
teollis- ja tekijänoikeuksien loukkaaminen
,
teollis- ja tekijänoikeuspiratismi
fr
atteinte aux droits de propriété intellectuelle
,
piraterie intellectuelle
ga
píoráideacht intleachtúil
,
sárú ar chearta maoine intleachtúla
hu
szellemi kalózkodás
,
szellemitulajdon-jogok megsértése
it
pirateria intellettuale
,
violazione dei diritti di proprietà intellettuale
lt
intelektinės nuosavybės teisių pažeidimas
,
piratavimas intelektinės nuosavybės srityje
lv
intelektuālā īp...
Vermerk für den Präsidenten des Rates
cs
poznámka pro předsedu Rady
da
notat til brug for Rådets formand
el
σημείωμα προς τον Πρόεδρο
en
Brief for the President of the Council
,
Note for the President of the Council
es
nota al Presidente del Consejo
fi
neuvoston puheenjohtajalle osoitettu muistio
fr
note à l'attention du président du Conseil
ga
Nóta d'Uachtarán na Comhairle
hu
feljegyzés a Tanács elnöke számára
it
nota per il Presidente
lt
informacija Tarybos pirmininkui
lv
Padomes priekšsēdētajam adresēts īss apraksts
,
Padomes priekšsēdētājam adresēts īss atreferējums
mt
Nota għall-President tal-Kunsill
nl
Informatie voor de voorzitter van de Raad
pl
nota dla przewodniczącego Rady
pt
nota ao Presidente do Conselho
ro
Notă de informare adresată președintelui Consiliului
sk
stručné informácie pre predsedu
sl
dopis za predsednika Sveta
sv
not till ordföranden
,
not till rådets ordförande
Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates
EU finance
Regions and regional policy
bg
Регламент (ЕС) № 1303/2013 за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета
,
Регламент за общоприложимите разпоредби
cs
nařízení o společných ustanoveních
,
nařízení o společných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu, Fondu soudržnosti, Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova a Evropského námořního a rybářského fondu, jichž se týká společný strategický rámec, o obecných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti
da
forordning o...
Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates
Social affairs
bg
Регламент (ЕС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2006 на Съвета
,
Регламент относно Европейския социален фонд
cs
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006
,
nařízení o Evropském sociálním fondu
da
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNINGNr. 1304/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006
,
forordning om Den Europæiske Socialfond
de
ESF-Verordnung
,
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds
el
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 17 Δεκεμβρίου 2013 για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2006 του Συμβουλίου
,
Κανονισμός για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο
en
ESF Regulation
,
European Social Fund Regulation
,
Regulati...
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II)
LAW
da
Europa-Parlamentets og Rådets forordning om lovvalgsregler for forpligtelser uden for kontrakt
,
Rom II
,
Rom II-forordningen
el
Κανονισμός Ρώμη ΙΙ
,
Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το εφαρμοστέο δίκαιο στις εξωσυμβατικές ενοχές ( Ρώμη II )
,
Ρώμη ΙΙ
en
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to non-contractual obligations
,
Rome II
,
Rome II Regulation
es
Reglamento "Roma II"
,
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales
,
Roma II
et
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus lepinguväliste võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta ( Rooma II )
fi
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimukseen perustumattomiin velvoitteisiin sovellettavasta laista
,
Rooma II
,
Rooma II -asetus
fr
règlement Rome II
,
règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződ...
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
LAW
bg
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно приложимото право към договорни задължения (Рим І)
,
Рим І
cs
nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy
,
Řím I
da
Rom I
,
forordning om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser
de
Rom I
,
el
Kανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
,
κανονισμός Ρώμη Ι
en
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations
,
Rome I
,
Rome I Regulation
es
Reglamento Roma I
,
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales
fi
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista
,
Rooma I -asetus
fr
Règlement Rome I
,
Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogró...
Verordnung über die Integrität und Transparenz des Energiegroßhandelsmarkts
ENERGY
bg
REMIT
,
Регламент относно интегритета и прозрачността на енергийния пазар
cs
REMIT
,
nařízení o integritě a transparentnosti velkoobchodního trhu s energií
da
REMIT
,
forordning om integritet og gennemsigtighed på engrosenergimarkederne
de
REMIT
,
REMIT-Verordnung
,
el
Κανονισμός για την ακεραιότητα και τη διαφάνεια στη χονδρική αγορά ενέργειας
en
REMIT
,
Regulation on wholesale energy market integrity and transparency
es
RITME
,
Reglamento sobre la integridad y la transparencia del mercado mayorista de la energía
et
energia hulgimüügituru terviklikkuse ja läbipaistvuse määrus
,
määrus energia hulgimüügituru terviklikkuse ja läbipaistvuse kohta
fi
REMIT-asetus
,
asetus energian tukkumarkkinoiden eheydestä ja tarkasteltavuudesta
fr
REMIT
,
règlement concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie
ga
Rialachán maidir le Sláine agus Trédhearcacht an Mhargaidh Fuinnimh
hu
Rendelet a nagykereskedelmi energiapiacok integritásáról és átláthatóságáról
it
REMIT
,
regolamento concernente l’integr...