Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
data die verkregen zijn door teledetectie
Communications
da
data ved fjernmåling
de
Fernmeßdaten
el
δεδομένα τηλεπισκόπησης
en
remote sensing data
es
datos obtenidos por detección a distancia
,
datos obtenidos por teledetección
fi
etätunnistustieto
fr
données recueillies par la télédétection
it
dati di telerilevamento
pt
dados recolhidos por deteção à distância
sv
fjärravlästa data
de barrières die Europa verdelen
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de skranker, der deler Europa
de
die Europa trennenden Schranken
el
οι φραγμοί που διαιρούν την Eυρώπη
en
the barriers which divide Europe
fr
les barrières qui divisent l'Europe
it
le barriere che dividono l'Europa
pt
as barreiras que dividem a Europa
sv
de barriärer som delar Europa
de bediening van alle verdiepingen die door een liftengroep wordt aangedaan moet kunnen worden geprogrammeerd
Building and public works
fr
la desserte des étages traversés par une batterie doit pouvoir être programmée
de besturing die voor elke liftengroep afzonderlijk is
Building and public works
fr
la commande unique pour chaque batterie
debiteur,die een akkoord met zijn schuldeisers is aangegaan
da
akkordant
de
Vergleichsschuldner
el
οφειλέτης υπό νομικό διακανονισμό
en
debtor who has entered into a composition with his creditors
fi
velkojiensa kanssa anteeksiantosopimukseen päässyt velallinen
fr
débiteur admis au règlement judiciaire
ga
féichiúnaí atá tar éis imshocraíocht a dhéanamh lena chreidiúnaithe
it
imprenditore ammesso alla amministrazione controllata
pt
devedor sujeito a regime judicial
sv
ackordsgäldenär
de breedte van voetpaden of trottoirs hangt af van de eisen die door het verkeer worden gesteld
TRANSPORT
Building and public works
da
gangstier bør i overensstemmelse med trafikbehovet anlægges med tilstrækkelig bredde
de
Gehwege sind dem Verkehrsbeduerfnis entsprechend ausreichend breit auszubilden
el
Το πλάτος της λωρίδας για πεζούς εξαρτάται από την εκτιμώμενη πυκνότητα κυκλοφορίας των πεζών.
en
the width of footways depends on the estimated amount of traffic
es
la anchura de las aceras estará en relación con el volumen de tráfico estimado
fr
suivant les besoins de la circulation,les pistes pour piétons doivent être suffisamment larges
it
i marciapiedi devono prevedersi sufficientemente larghi in relazione al traffico
pt
as pistas para peões devem ser suficientemente largas e de acordo com as necessidades de circulação
de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen indleder uopholdeligt en undersøgelse af situationen i den pågældende Stat
de
die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates
el
η Eπιτροπή εξετάζει αμελλητί την κατάσταση αυτού του Kράτους
en
the commission shall immediately investigate the position of the State in question
es
la Comisión procederá sin demora a examinar la situación de dicho Estado
fr
la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat
it
la Commissione procede senza indugio a un esame della situazione dello Stato in questione
pt
a Comissão procederá imediatamente à análise da situação desse Estado
sv
kommissionen skall genast undersöka situationen i den staten
de delen van de gevels die gemakkelijk toegankelijk zijn
Building and public works
fr
les parties des façades aisément accessibles
de die en diem
Insurance
da
fra dag til dag
de
de die en diem
,
von Tag zu Tag
el
από μέρα σε μέρα
en
de die en diem
es
cotidianamente
,
de die en diem
fi
LAT:de die en diem
fr
quotidiennement
it
di giorno in giorno
la
de die en diem
nl
van dag tot dag
pt
de dia para dia
sv
de die en diem
,
från dag till dag
De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad http://ue.eu.int. Besluiten ten aanzien waarvan verklaringen voor de Raadsnotulen zijn afgelegd die beschikbaar zijn voor het publiek, zijn aangegeven met een asterisk; de tekst van de verklaringen staat op de internetsite van de Raad en is ook verkrijgbaar bij de Persdienst.
da
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://www.consilium.europa.eu. Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
de
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch * gekennzeichnet; diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.
el
Τα έγγραφα των οποίων αναφέρονται τα στοιχεία είναι προσιτά στο κοινό μέσω της ιστοσελίδας του Συμβουλίου http://ue.eu.int. Οι αποφάσεις, σχετικά με τις οποίες οι δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου έχουν καταστεί προσιτές στο κοινό, επισημαίνονται με αστερίσκο' οι δηλώσεις αυτές διατίθενται με την παραπάνω διαδικασία στην Υπ...