Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...
dosis die een reactie moet opwekken
da
provokationsbehandling
de
Auslösebehandlung
,
Auslöseexposition
el
έκθεση προκλήσεως
en
challenge exposure
et
allergilise reaktsiooni esile kutsuv kokkupuude
,
provokatsiooniproov
fr
exposition de déclenchement
,
exposition déclenchante
ga
nochtadh dúshláin
hu
kiváltó expozíció
it
esposizione di provocazione
lv
provocējoša ekspozīcija
mt
esponiment ta' sfida
,
esponiment ta' tħaqqiq
nl
provocerende dosis
pl
ekspozycja prowokacyjna
,
narażenie indukujące
,
próba prowokacyjna
,
test prowokacyjny
pt
exposição provocada
,
exposição repetida
ro
expunere de provocare
sk
vyvolávacia dávka
sl
provokacijska izpostavitev
Drittes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
bg
Трети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
cs
Třetí protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
da
tredje protokol til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
el
Τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης
en
Third Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
es
Tercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
et
Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kolmas protokoll
fi
Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja
fr
Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
ga
an Tríú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus Díolúintí Chomhairle na hEorpa
hu
3. Kiegészítő jegyzőkönyv az Európa Tanács kiváltsága...
Durchführungsbestimmungen für die Geschäftsordnung
EUROPEAN UNION
bg
Ред и условия за прилагане на Правилника за дейността на Европейския икономически и социален комитет
da
gennemførelsesbestemmelser til forretningsordenen
el
διατάξεις εφαρμογής του Εσωτερικού Κανονισμού
en
Implementing Provisions of the Rules of Procedure
es
Normas de desarrollo
et
kodukorra rakenduseeskiri
fi
työjärjestyksen täytäntöönpanomääräykset
fr
modalités d'application du règlement intérieur du CESE.
ga
forálacha cur chun feidhme na rialacha nós imeachta
hu
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság Eljárási Szabályzatának Végrehajtási Rendelkezései
it
Modalità d'applicazione del Regolamento interno
lv
Reglamenta piemērošanas noteikumi
mt
Dispożizzjonijiet ta' Implimentazzjoni tar-Regoli ta' Proċedura
nl
Uitvoeringsbepalingen van het Reglement van orde van het Europees Economisch en Sociaal Comité
pl
przepisy wykonawcze do regulaminu wewnętrznego
pt
Disposições de Aplicação do Regimento
ro
norme de aplicare a Regulamentului de procedură
sk
vykonávacie predpisy vnútorného poriadku
sl
izvedbene dol...
eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten
Rights and freedoms
bg
първи заместник-председател, комисар по въпросите на по-доброто законотворчество, междуинституционалните отношения, върховенството на закона и Хартата на основните права
cs
první místopředseda (místopředsedkyně), odpovědný(á) za zlepšování právní úpravy, interinstitucionální vztahy, právní stát a Listinu základních práv
da
førstenæstformand med ansvar for bedre regulering, interinstitutionelle forbindelser, retsstatsprincippet og chartret om grundlæggende rettigheder
de
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
,
Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
el
Πρώτος αντιπρόεδρος επιφορτισμένος με την Βελτίωση της Νομοθεσίας, τις Διοργανικές Σχέσεις, το Κράτος Δικαίου και τον Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων
en
First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, ...
EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern
FINANCE
de
EIB-Außenmandat
,
el
εξωτερική εντολή της ΕΤΕπ
en
EIB external mandate
,
EIB's external mandate
,
external lending mandate
,
external mandate
,
external mandate of the EIB
fr
mandat extérieur de la BEI
hu
az EBB külső hitelezési megbízatása
,
az EBB külső megbízatása
,
az Európai Beruházási Bank külső hitelezési megbízatása
,
külső megbízatás
it
mandato esterno della BEI
ro
mandat de acordare a împrumuturilor externe
,
mandatul extern al BEI
Eine EU-Agenda für die Rechte des Kindes
SOCIAL QUESTIONS
da
EU-dagsorden for børns rettigheder
en
EU Agenda for the Rights of the Child
fi
lapsen oikeuksia koskeva EU:n toimintasuunnitelma
fr
Programme de l'Union européenne en matière de droits de l'enfant
ga
Clár Oibre an AE maidir le Cearta an Linbh
hu
Az EU gyermekjogi ütemterve
sl
Agenda EU za otrokove pravice
Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union
bg
интегрирана морска политика
cs
Integrovaná námořní politika pro Evropskou unii
,
modrá kniha
da
Den Maritime Blåbog
,
blåbog
,
en integreret EU-havpolitik
de
Blaubuch zur integrierten Meerespolitik
,
Blaubuch zur integrierten Meerespolitik
,
el
Γαλάζια Βίβλος
,
Ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική για την Ευρωπαϊκή Ένωση
en
An Integrated Maritime Policy for the European Union
,
Blue Book
,
Blue Paper
es
Libro Azul
,
Una política marítima integrada para la Unión Europea
et
Euroopa Liidu integreeritud merenduspoliitika
fi
Euroopan unionin yhdennetty meripolitiikka
,
sininen kirja
fr
"Le livre bleu"
,
Une politique maritime intégrée pour l'Union européenne
ga
Beartas Muirí Lánpháirtithe don Aontas Eorpach
,
Páipéar Gorm
hu
az Európai Unió integrált tengerpolitikája
,
kék könyv
it
Libro blu
,
Una politica marittima integrata per l'Unione europea
lt
Integruota jūrų politika Europos Sąjungai
,
Mėlynoji knyga
lv
Zilā grāmata
,
integrēta Eiropas Savienības jūrniecības politika
mt
Blue Book
,
Politika Marittima Integrata għall-Unjoni Ewropea
nl...
Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern
Land transport
da
CIM
,
fælles regler for kontrakten om international befordring af gods med jernbane
de
CIM
,
el
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς εμπορευμάτων
en
CIM
,
Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Goods by Rail
es
reglas CIM
,
reglas uniformes CIM
,
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarril
fi
CIM-määräykset
,
yhtenäiset määräykset sopimuksesta tavaran kansainvälisestä rautatiekuljetuksesta (CIM)
fr
CIM
,
Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des marchandises
hu
CIM Egységes Szabályok
,
a Nemzetközi Vasúti Árufuvarozási Egyezményre vonatkozó Egységes Szabályok
it
CIM
,
Regole uniformi CIM
,
Regole uniformi concernenti il contratto di trasporto internazionale per ferrovia delle merci
pl
CIM
,
Przepisy ujednolicone o umowie międzynarodowego przewozu towarów kolejami
pt
Regras Uniformes CIM
,
Regras Uniformes relativas ao Contrato de Transpo...
Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen
Land transport
da
fælles regler for kontrakten om international befordring af passagerer og bagage med jernbane (CIV)
de
CIV
,
el
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών (CIV)
en
CIV
,
Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Passengers by Rail
es
reglas CIV
,
reglas uniformes CIV
,
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril (CIV)
fi
CIV-määräykset
,
yhtenäiset määräykset sopimuksesta matkustajien ja matkatavaran kansainvälisestä rautatiekuljetuksesta (CIV)
fr
CIV
,
Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des voyageurs
hu
CIV Egységes Szabályok
,
a Nemzetközi Vasúti Személy- és Poggyászfuvarozási Egyezményre vonatkozó Egységes Szabályok
it
CIV
,
Regole uniformi CIV
,
Regole uniformi concernenti il contratto di trasporto internazionale per ferrovia dei viaggiatori e dei bagagli
nl
Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internati...