Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Verordnung über die vorläufige Aufnahme von Ausländern;(b)Verordnung über die vorläufige Aufnahme und die Internierung von Ausländern;(c)Internierungsverordnung
POLITICS
LAW
fr
(a)Ordonnance sur l'admission provisoire des étrangers;(b)Ordonnance sur l'admission provisoire et l'internement des étrangers;(c)Ordonnance sur l'internement
it
(a)Ordinanza concernente l'ammissione provvisoria degli stranieri;(b)Ordinanza concernente l'ammissione provvisoria e l'internamento degli stranieri;(c)Ordinanza sull'internamento
(a)Verordnung vom 26.Juni 1996 über Finanzhilfen für die Erhaltung und Förderung der rätoromanischen und der italienischen Sprache und Kultur;(b)Sprachförderungsverordnung
LAW
FINANCE
fr
Ordonnance du 26 juin 1996 sur les aides financières pour la sauvegarde et la promotion de la langue et de la culture romanches et italiennes
it
Ordinanza del 26 giugno 1996 sugli aiuti finanziari per la salvaguardia e la promozione della lingua e cultura romancia e italiana
(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd
da
reaktion
de
Reaktion
el
αντίδραση
,
χημική αντίδραση
en
reaction
,
reaction
es
reacción
fr
réaction
,
réaction
it
reazione
nl
(psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie
,
de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel
pt
reação
(dem obsiegenden Rechtsmittelführer)die Kosten einer unterliegenden Partei auferlegen
LAW
da
erstatte en tabende part de udgifter(der er påført denne ved appellen)
el
καταβολή εξόδων στον ηττηθέντα αντίδικο
en
pay the costs(which the appeal has)caused an unsuccessful party(to incur)
es
pagar las costas a la parte perdedora
fr
rembourser les frais à une partie qui succombe
it
rimborso delle spese a una parte soccombente
nl
verwijzen in de kosten van een verliezende partij
pt
a parte recorrente vencedora pague à parte contrária as despesas
(die)Union
EUROPEAN UNION
LAW
da
Unionen
el
'Ενωση
en
the Union
es
(la)Unión
fi
unioni
fr
(l')Union
it
Unione
nl
(de)Unie
pt
União
sv
unionen
(die Frauen werden)bevorzugt eingestellt und befördert
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
fortrinsstilling ved ansættelse og forfremmelse
el
προτεραιότητα πρόσληψης και προαγωγής
en
preference as regards recruitment and promotion
es
preferencia a efectos de contratación y de promoción
fr
priorité d'embauche et de promotion
it
preferenza in fatto di assunzione e di promozione
nl
voorkeur bij indienstneming en promotie
pt
preferência na contratação e promoção
(die Olympischen Spiele)im hochauflösenden 1.250-Zeilen-Format ausstrahlen
Communications
en
to cover(the Olympic Games)in the HD-1250 format
es
transmitir (los Juegos Olímpicos)en formato de AD de 1250 líneas
fr
couverture en HD-1250(des Jeux Olympiques)
it
copertura(delle Olimpiadi)con il formato HD da 1.250 linee
(Eintragungen in die) Bestandsverzeichnisse
da
oplysninger i fortegnelser
en
entries in the inventory
es
anotaciones del inventario
fi
omaisuusluetteloon tehdyt merkinnät
fr
écritures d'inventaire
hu
leltártételek
it
scritture d'inventario
mt
entrati fl-inventarju
sv
inventarieförteckning
(für die) Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und den Schutz der inneren Sicherheit
LAW
da
opretholdelse af lov og orden og beskyttelse af den indre sikkerhed
el
διατήρηση της δημόσιας τάξης και διαφύλαξη της εσωτερικής ασφάλειας
,
τήρηση της δημόσιας τάξης και διαφύλαξη της εσωτερικής ασφάλειας
en
the maintenance of law and order and the safeguarding of internal security
es
mantenimiento del orden público y salvaguardia de la seguridad interior
fi
yleisen järjestyksen ylläpitäminen ja sisäisen turvallisuuden suojaaminen
fr
le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure
it
mantenimento dell'ordine pubblico e la salvaguardia della sicurezza interna
nl
handhaving van de openbare orde en bescherming van de binnenlandse veiligheid