Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung(mit Zusatzprotokoll)
LAW
fr
Convention entre la Suisse et l'Italie au sujet de la régularisation du lac de Lugano(avec protocole additionnel)
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia relativa alla regolazione del lago di Lugano(con Protocollo addizionale)
Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Regulierung des Breggia-Baches an der italienisch-schweizerischen Grenze(mit Anlagen)
LAW
fr
Convention relative à l'aménagement hydraulique du torrent Breggia à la frontière italo-suisse(avec annexe)
it
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia relativa alla sistemazione idraulica del torrente Breggia al confine italo-svizzero(con allegato)
Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die teilweise Rückzahlung und Konsolidierung schweizerischer Forderungen gegenüber der Europäischen Zahlungsunion
LAW
fr
Accord entre la Suisse et l'Italie sur le remboursement et la consolidation d'une partie des créances suisses envers l'Union européenne de paiements
it
Accordo tra la Svizzera e l'Italia concernente il rimborso e il consolidamento di una parte dei crediti svizzeri verso l'Unione europea di pagamenti
Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die teilweise Rückzahlung und Konsolidierung schweizerischer Forderungen gegenüber der Europäischen Zahlungsunion
LAW
fr
Accord conclus entre la Suisse et l'Italie sur le remboursement et la consolidation d'une partie des créances suisses envers l'Union européenne de paiements
it
Accordo tra la Svizzera e l'Italia concernente il rimborso e il consolidamento d'una parte dei crediti svizzeri verso l'Unione europea di pagamenti
Abkommen zwischen der Schweiz und Portugal über die Behandlung der Schiffahrtsunternehmungen
LAW
fr
Accord entre la Suisse et le Portugal concernant le traitement des entreprises de navigation
it
Accordo tra la Svizzera e il Portogallo concernente il trattamento delle imprese di navigazione
Abkommen zwischen der Schweiz und Schweden über die Anerkennung und Vollstreckung von gerichtlichen Entscheidungen und Schiedssprüchen
LAW
fr
Convention entre la Suisse et la Suède relative à la reconnaissance et l'exécution de décisions judiciaires et de sentences arbitrales
it
Convenzione tra la Svizzera e la Svezia circa il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni giudiziarie e delle sentenze arbitrali
Abkommen zwischen der Schweiz und Spanien über die Anwerbung spanischer Arbeitskräfte und deren Beschäftigung in der Schweiz
LAW
fr
Accord entre la Suisse et l'Espagne sur l'engagement de travailleurs espagnols en vue de leur emploi en Suisse
it
Accordo tra la Svizzera e la Spagna sul reclutamento di lavoratori spagnoli e il loro impiego in Svizzera
Abkommen zwischen Rumänien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen
Information and information processing
da
aftale mellem Rumænien og Den Europæiske Union om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριών
en
Agreement between Romania and the European Union on security procedures for the exchange of classified information
es
Acuerdo entre Rumanía y la Unión Europea sobre procedimientos de seguridad para el intercambio deinformación clasificada
fr
accord entre la Roumanie et l’Union européenne sur les procédures de sécurité pour l’échange d’informations classifiées
ga
an Comhaontú idir an Rómáin agus an tAontas Eorpach maidir le faisnéis rúnaicmithe a mhalartú
it
Accordo tra la Romania e l’Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
nl
Overeenkomst tussen Roemenië en de Europese Unie inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens
pl
Umowa międ...
Abkuerzung fuer die Bezeichnung gewisser franzoezischer Weine beschraenkter Erzeugung,fuer deren Qualitaet ein Guetezeichen buergt
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
V.D.Q.S
en
wine with appellation of origin of high quality
fi
V.D.Q.S.-viini
,
Vin Délimité de Qualité Supérieure-viini
fr
VDQS
,
Vin Délimité de Qualité Supérieure
,
vin d'appellation d'origine de qualité supérieure
,
vin délimité de qualité supérieure
it
sigla e denominazione caratteristica in Francia per qualificare vini dall'area di produzione ristretta delimitata e che devono soddisfare a certe regole per potersene fregiare
nl
V.D.Q.S.
,
Vin Délimité de Qualité Supérieure