Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft
da
aftale, hvorved der etableres en specifik institutionel ramme med særlige samarbejdsprocedurer
el
συμφωνία που δημιουργεί ειδικό θεσμικό πλαίσιο μέσω της οργάνωσης διαδικασιών συνεργασίας
en
agreement establishing a specific institutional framework by organising cooperation procedures
es
acuerdo que crea un marco institucional específico al organizar procedimientos de cooperación
fi
sopimus, jossa määrätään erityisistä toimielinjärjestelmistä järjestämällä yhteistyömenettelyjä
fr
accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération
it
accordo che crea un quadro instituzionale specifico organizzando procedure di cooperazione
nl
akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures
pt
acordo que cria un quadro institucional específico mediante a organização de processos de cooperação
ro
acord instituțional
sv
avtal som skapar en särskild institutionell ram genom att samarbetsförfaranden inrättas
Abkommen betreffend die Beschiessung durch Seestreitkräfte in Kriegszeiten
Defence
da
konvention om bombardement fra skibe i krigstid
el
Σύμβαση "περί του εν καιρώ πολέμου υπό ναυτικών δυνάμεων βομβαρδισμού"
en
Convention respecting Bombardments by Naval Forces in Time of War
es
Convenio relativo al bombardeo por fuerzas navales en tiempo de guerra
fi
yleissopimus, joka koskee merisotavoimien toimittamaa pommittamista sodan aikana
fr
Convention concernant le bombardement par des forces navales en temps de guerre
ga
an Coinbhinsiún maidir le Bombardú ag Fórsaí Cabhlaigh le linn Cogaidh
it
Convenzione concernente il bombardamento con forze navali in tempo di guerra
nl
Verdrag nopens het bombardement door een scheepsmacht in tijd van oorlog
pt
Convenção relativa ao Bombardeamento por Forças Navais em Tempo de Guerra
Abkommen betreffend die Beschränkung der Anwendung von Gewalt bei der Eintreibung von Vertragsschulden
Defence
da
konvention om indskrænkninger i anvendelsen af magt til inddrivelse af kontraktmæssig gæld
en
Convention respecting the Limitation of the Employment of Force for the Recovery of Contract Debts
es
Convenio para la limitación del empleo de la fuerza para el cobro de las deudas contractuales
fi
yleissopimus, joka koskee väkivallan käytön rajoittamista sopimukseen perustuvia velkoja haettaessa
fr
Convention concernant la limitation de l'emploi de la force pour le recouvrement des dettes contractuelles
ga
an Coinbhinsiún maidir le Teorannú ar an Lámh láidir a Úsáid chun Fiacha Conartha a Ghnóthú
it
Convenzione sulla limitazione dell'uso della forza per la riscossione delle obbligazioni contrattuali
nl
Verdrag nopens de beperking van het gebruik van wapengeweld bij het innen van schulden uit overeenkomst
pt
Convenção relativa à Limitação do Emprego da Força para Cobrança das Dívidas derivadas de Contratos
Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs (1899)
da
konvention om regler og vedtægter for krig til lands (1899)
el
Σύμβαση "περί των νόμων και εθίμων εν τω κατά ξηράν πολέμω" (1899)
es
Convenio relativo a las leyes y usos de la guerra terrestre (1899)
fr
Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1899)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Dlíthe agus Nósanna an Chogaidh ar Talamh (1899)
it
Convenzione concernente le leggi e le consuetudini della guerra terrestre (1899)
nl
Verdrag betreffende de wetten en gebruiken van de oorlog te land (1899)
pt
Convenção relativa às Leis e Costumes da Guerra Terrestre (1899)
Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs (1907)
Defence
da
konvention om regler og vedtægter for krig til lands (1907)
el
Σύμβαση "περί των νόμων και εθίμων εν τω κατά ξηράν πολέμω" (1907)
en
Convention concerning the Laws and Customs of War on Land (1907)
es
Convenio relativo a las leyes y usos de la guerra terrestre (1907)
fi
yleissopimus, joka koskee maasodan lakeja ja tapoja
fr
Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (1907)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Dlíthe agus Nósanna an Chogaidh ar Talamh (1907)
it
Convenzione concernente le leggi e le consuetudini della guerra terrestre (1907)
nl
Verdrag nopens de wetten en gebruiken van de oorlog te land (1907)
pt
Convenção relativa às Leis e Costumes da Guerra Terrestre (1907)
sv
konvention angående lagar och bruk i lantkrig
Abkommen betreffend die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte
Industrial structures and policy
da
AOG
,
aftale om overensstemmelsesvurdering og godkendelse af industrivarer
de
ACAA
,
el
ACAA
,
ΣΔΣΑ
,
συμφωνία σχετικά με τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και την αποδοχή
en
ACAA
,
Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of industrial products
es
AECA
,
acuerdo sobre evaluación de la conformidad y aceptación
et
tööstustoodete vastavushindamise ja tunnustamise leping
fi
teollisuustuotteiden vaatimustenmukaisuuden arviointia ja hyväksymistä koskeva sopimus
fr
ACAA
,
accord sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels
ga
ACAA
,
an Comhaontú maidir le Measúnú Comhréireachta agus Glactha de Tháirgí Tionsclaíocha
hu
ACAA
,
ipari termékek megfelelőségértékeléséről és elfogadásáról szóló megállapodás
it
ACAA
,
Accordo sulla valutazione della conformità e l'accettazione
lt
susitarimas dėl pramonės produktų atitikties vertinimo ir pripažinimo
mt
ACAA
,
Ftehim dwar il-Valutazzjoni tal-Konformità u l-Aċċettazzjoni
nl
OCA
,
overeenkomst betreffende conformiteitsbe...
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs
Defence
da
konvention om neutrale magters rettigheder og pligter under søkrig
el
Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων στον κατά θάλασσα πόλεμο
en
Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War
es
Convenio relativo a los derechos y deberes de las potencias neutrales en caso de guerra marítima
fi
yleissopimus joka koskee puolueettomien valtojen oikeuksia ja velvollisuuksia merisodassa
fr
Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime
ga
an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí Neodracha i gcás Cogaidh Mhuirí
it
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze neutrali in caso di guerra marittima
nl
Verdrag nopens de rechten en verplichtingen der onzijdige Mogendheden in geval van zeeoorlog
pt
Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências Neutrais no caso de Guerra Marítima
Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs
Defence
da
konvention om neutrale magters og personers rettigheder og pligter i tilfælde af krig til lands
el
Σύμβαση περί των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων των ουδετέρων Δυνάμεων και ιδιωτών στον κατά ξηράν πόλεμο
en
Convention concerning the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in War on Land
es
Convenio relativo a los derechos y deberes de las potencias y personal neutrales en caso de guerra terrestre
fi
yleissopimus, joka koskee puolueettomien valtojen ja henkilöiden oikeuksia ja velvollisuuksia maasodassa
fr
Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
ga
an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí agus Daoine Neodracha le linn Cogaidh ar Talamh
it
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze e delle persone neutrali in caso di guerra per terra
nl
Verdrag nopens de rechten en plichten der onzijdige Mogendheden en personen in geval van oorlog te land
pt
Convenção relativa aos Direitos e Deveres d...
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
en
Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954
es
Acuerdo concluido en ejecución del artículo V del Protocolo n.º II del Tratado de Bruselas, modificado por los Protocolos firmados en París el 23 de octubre de 1954
fr
Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
ga
an Comhaontú arna dhréachtú chun Airteagal V de Phrótacal Uimh. II de Chonradh na Bruiséile arna leasú ag na Prótacail a síníodh i bPáras ar an 23 Deireadh Fómhair 1954 a chur chun feidhme
it
Accordo concluso in esecuzione dell'articolo V del protocollo (2) del trattato di Bruxelles del 1948, modificato dai protocolli di Parigi del 23 ottobre 1954
nl
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
pt
Acordo con...
Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
Aftale i form af brevveksling om videreførelse af tilpasningen af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og...om handel med fåre-, lamme- og gedekød
el
Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την παράταση της προσαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και....σχετικά με το εμπόριο του κρέατος προβάτου,αμνού και αιγός
en
Agreement in the form of an exchange of letters extending the adaptation to the Agreement between the European Community and...on trade in mutton,lamb and goatmeat
es
Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se prorroga la adaptación del Acuerdo entre la Comunidad Europea y...sobre el comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra
fr
Accord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprine
it
Accordo in forma di scambio di lettere che proroga l'adeguamento dell'accordo tra la Comunità europea e...s...