Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a parte do orçamento das Comunidades que ainda não tenha sido coberta
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
den del af Fællesskabernes budget, der ikke måtte være dækket
de
der Teil des Haushalts der GemeinschaFten,der ungedeckt bleibt
el
το τμήμα του προϋπολογισμού των Kοινοτήτων που μένει ακάλυπτο
en
that part of the Communities'budget which is not covered
fr
la fraction du budget des Communautés qui resterait non couverte
it
la frazione del bilancio delle Comunità che rimanesse non coperta
nl
het gedeelte van de begroting der Gemeenschappen dat eventueel niet is gedekt
a parte do outro lado
LAW
de
der Komparant
,
die erschienene Gegenpartei
en
party of the second part
fi
asianosaisen vastapuoli
fr
le comparant d'autre part
it
il comparente dall'altra parte
nl
de comparant ter andere
sv
motpartens inställelse inför domstolen
a pauta dos países do Benelux
FINANCE
da
Beneluxlandenes tarif
de
der Tarif der Beneluxlaender
el
το δασμολόγιο των χωρών της Mπενελούξ
en
the tariff of the Benelux countries
es
el arancel de los países del Benelux
fr
tarif des pays du Bénélux
it
la tariffa dei paesi del Benelux
nl
het Beneluxtarief
sl
tarifa v državah Beneluksa
a pauta dos países do Benelux fixa um direito
es
el arancel de los países del Benelux establece un derecho
a pedido do requerente
LAW
da
på begæring af ansøgeren
en
if the applicant so requests
fr
sur requête du demandeur
it
su istanza del richiedente
sv
på begäran av sökanden
apensação para efeitos da fase escrita, da fase oral ou do acórdão
LAW
da
forening med henblik på den skriftlige eller mundtlige forhandling eller den endelige dom
de
Verbindung zu gemeinsamen schriftlichen oder mündlichen Verfahren oder zu gemeinsamer Entscheidung
el
συνεκδίκαση προς διευκόλυνση της έγγραφης ή της προφορικής διαδικασίας ή προς έκδοση κοινής αποφάσεως
en
join for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment
es
acumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia
fr
jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêt
it
riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenza
nl
voeging voor de schriftelijke of mondelinge behandeling of voor het arrest
apensação para efeitos do acórdão que ponha termo ao processo
LAW
da
forening med henblik på dommen
de
Verbindung für die Zwecke einer gemeinsamen Entscheidung
el
συνεκδίκαση προς έκδοση κοινής αποφάσεως
en
join for the purpose of the final judgment
es
acumulación a efectos de la sentencia
fr
joindre aux fins de l'arrêt
it
riunione ai fini della sentenza
nl
voegen ter gelijktijdige berechting bij het eindarrest
aperto do tecido
da
klædefasthed
,
klædes fasthed
el
αντοχή υφάσματος
,
σταθερότητα υφάσματος
,
το συμπαγές υφάσματος
en
firmness of cloth
es
firmeza de la tela
fr
solidité du tissu
it
resistenza del tessoto
,
solidità del tessuto
nl
doekstevigheid
pt
firmeza do tecido
aplanamento do pneumático sob impacto
Mechanical engineering
de
Reifenabplattung unter Stoßbelastung
el
παραμόρφωση ελαστικού επισώτρου στην κρούση
en
deflection of tire under impact
,
deflection of tyre under impact
fr
aplatissement du pneumatique sous le choc
it
deformazione del pneumatico all'impatto
nl
bandindrukking bij de schok