Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dança do São Guido
da
Skt.Veitsdans
,
choreomani
de
Choreomanie
,
Veitstanz
el
χορομανία
en
choreomania
fr
chorée épidémique
,
danse de Saint Guy
it
corea epidemica
,
coreomania
,
mania danzante
la
choreomania
nl
chorea epidemica
,
choreomania
,
choreomanie
pt
coreia epidêmica
,
dane służące do składania podpisu elektronicznego
Information technology and data processing
bg
данни за създаване на електронен подпис
cs
data pro vytváření elektronických podpisů
da
data til generering af elektroniske signaturer
de
elektronische Signaturerstellungsdaten
el
δεδομένα δημιουργίας ηλεκτρονικής υπογραφής
en
electronic signature creation data
es
datos de creación de la firma electrónica
et
e-allkirja moodustamiseks vajalikud andmed
fi
sähköisen allekirjoituksen luontitiedot
fr
données de création de signature électronique
hu
aláírás-létrehozó adat
,
elektronikus aláírás létrehozásához használt adat
it
dati per la creazione di una firma elettronica
lt
elektroninio parašo kūrimo duomenys
lv
elektroniskā paraksta radīšanas dati
mt
data għall-ħolqien ta’ firma elettronika
nl
gegevens voor het aanmaken van elektronische handtekeningen
pt
dados para a criação de uma assinatura eletrónica
ro
date de creare a semnăturii electronice
sk
údaje na vyhotovenie elektronického podpisu
sl
podatki za ustvarjanje elektronskega podpisa
sv
uppgifter för skapande av elektroniska under...
dane służące do walidacji
Information technology and data processing
bg
данни за валидиране
cs
data pro ověřování platnosti
da
valideringsdata
de
Validierungsdaten
el
δεδομένα επικύρωσης
en
validation data
es
datos de validación
et
valideerimisandmed
fi
validointitiedot
fr
données de validation
ga
sonraí bailíochtaithe
hu
érvényesítési adatok
it
dati di convalida
lt
patvirtinimo duomenys
lv
validācijas dati
mt
data ta' validazzjoni
nl
valideringsgegevens
pt
dados de validação
ro
date de verificare
sk
validačné údaje
sl
podatki za potrjevanje
sv
valideringsuppgifter
danificação do solo
ENVIRONMENT
da
jordbundsskade
de
Bodenschädigung
el
βλάβη του εδάφους (στο έδαφος
,
βλάβη του εδάφους (στο έδαφος)
en
soil damage
es
daño de suelo
fi
maaperän vaurioituminen
fr
déterioration du sol
,
détérioration, dégradation du sol
it
danno al suolo
nl
schade aan de bodem
sv
markskada
dano do núcleo
da
kernebeskadigelse
de
Beschaedigung des Kerns
,
Kernschaden
el
βλάβη στον πυρήνα του αντιδραστήρα
en
core damage
es
daño en el núcleo
it
Danneggiamento del nocciolo
danos causados a mercadorias antes do embarque
Insurance
da
skadespåvirkning før indskibning
de
Landschaden
en
country damage
es
daños en tierra
fi
laivausta edeltävä vahinko
fr
avarie au coton survenant pendant le ramassage et avant embarquement
it
rischio d'origine
nl
te land opgelopen schade
sv
landbaserad skada
danos provocados nas árvores na altura do cio ou da queda do veludo das hastes dos cervídeos
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Chemistry
de
Fegen
el
Τραυματισμός
en
fraying
es
rascadura
et
vigastamine
fi
kelominen
fr
frottis
ga
scríobchaitheamh
it
fregone
nl
schuren
sv
fejningsskada
dar cumprimento ao convite do Instituto
LAW
da
efterkomme Harmoniseringskontorets opfordring
de
der Aufforderung des Amtes nachkommen
el
συμμορφώνομαι προς την πρόσκληση του Γραφείου
en
to comply with the Office's request
es
allanarse a la invitación de la Oficina
fr
se conformer à l'invitation de l'Office
it
ottemperare all'invito dell'Ufficio
nl
aan het verzoek van het Bureau gehoor geven
dar quitação à Comissão sobre a execução do orçamento
ECONOMICS
FINANCE
Budget
da
meddele Kommissionen decharge for budgettets gennemførelse
de
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
el
δίνω απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού
en
discharge in respect of the implementation of the budget
fi
myöntää komissiolle vastuuvapaus talousarvion toteuttamisesta
fr
donner décharge sur l'exécution du budget
it
dare atto alla Commissione dell'esecuzione del bilancio
nl
kwijting voor de uitvoering van de begroting
sv
bevilja ansvarsfrihet för budgetens genomförande
dar quitação à Comissão sobre a execução do orçamento
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
meddele Kommissionen decharge for budgettets gennemførelse
de
der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
el
δίνω απαλλαγή στην Επιτροπή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού
en
to give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget
es
dar descargo a la Comisión en la ejecución del presupuesto
fr
donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget
it
dare scarico alla Commissione sull'esecuzione del bilancio
nl
de Commissie kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting
sv
att bevilja kommissionen ansvarsfrihet vad gäller budgetens genomförande