Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
data presumível do parto
Social protection
da
formodet fødselsdato
,
forventet nedkomsttidspunkt
de
mutmasslicher Tag der Niederkunft
el
πιθανή ημερομηνία τοκετού
en
expected date of confinement
es
fecha probable del parto
fr
date probable d'accouchement
it
data presunta per il parto
nl
vermoedelijkedag van de bevalling
sv
beräknad nedkomst
datas de verificação do montante das reservas
ECONOMICS
da
hvornår reservekravet skal være opfyldt
de
Zeitpunkte der Überwachung des Reservestandes
el
ημερομηνίες κατά τις οποίες πρέπει να εξακριβωθεί η ύπαρξη των υποχρεωτικών καταθέσεων
en
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied
es
fechas de verificación del importe de los depósitos
fr
dates de vérification du montant des réserves
it
date di verifica dell'ammontare delle riserve
nl
tijdstippen waarop het bedrag der reserves getoetst wordt
data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu na świecie
bg
международна рождена дата
cs
mezinárodní datum narození
de
IBD
,
International Birth Date
el
Διεθνής Γενέθλιος Ημερομηνία
en
IBD
,
international birth date
es
Fecha de Nacimiento Internacional
,
fecha de «nacimiento» internacional
fr
date de naissance internationale
ga
dáta breithe idirnáisiúnta
hu
nemzetközi születésnap
it
data della prima autorizzazione
mt
data tat-twelid internazzjonali
pl
data pierwszej rejestracji na świecie
,
pt
Data de Nascimento Internacional
sl
mednarodni dan rojstva
dato do primeiro registo no Estado-membro
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
dato for første registrering i medlemsstaten
el
ημερομηνία πρώτης νηολόγησης στο κράτος μέλος
en
date of first registration in Member State
es
fecha de primera matriculación en el Estado miembro
fr
date de première immatriculation dans l'État membre
it
data di prima immatricolazione nello Stato membro
nl
datum van eerste registratie in de Lid-Staat
dążenie do arbitrażu regulacyjnego
FINANCE
da
bunder i regelarbitrage
,
skyldes et ønske om at reducere de risikovægtede aktiver
en
regulatory arbitrage considerations
fr
considérations d'arbitrage réglementaire
ga
breithnithe arbatráiste rialála
mt
kunsiderazzjonijiet ta’ arbitraġġ finanzjarju regolatorju
pt
considerações associadas à arbitragem regulamentar
dążenie do wyprzedzania reakcji rynku
FINANCE
cs
M-T
,
praktiky „market timing“
da
markedstiming
de
Timing
el
χρονικός προγραμματισμός αγοράς
en
market timing
es
market timing
fi
markkina-ajoitus
fr
arbitrage sur la valeur liquidative
,
market timing
it
market timing
,
timing di mercato
nl
market timing
pl
strategia „market timing”
pt
market timing
sv
marknadstiming
Dead rodents must be removed from the treatment area each day during treatment. Do not place in refuse bins or on rubbish tips
ENVIRONMENT
en
SPr 3
fr
Les rongeurs morts doivent être retirés quotidiennement de la zone de traitement pendant toute la durée du traitement. Ne pas les jeter dans les poubelles ni les décharges
,
SPr 3
déan difear do chinneadh
en
to affect a decision
fr
affecter une décision
ga
téigh i bhfeidhm ar chinneadh
it
pregiudicare una decisione
déantar na bearta a oiriúnú do na rialacha atá leagtha síos sa Chonradh seo
EUROPEAN UNION
da
foranstaltningerne tilpasses bestemmelserne i denne Traktat
de
die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst
el
τα μέτρα δύνανται να προσαρμοσθούν στους κανόνες που θεσπίζει η παρο29σα συνθήκη
en
the measures are adjusted to the rules laid down in this Treaty
es
las medidas son adaptadas a las normas establecidas en el presente Tratado
fr
les mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traité
it
le misure sono rese conformi alle norme sancite dal presente Trattato
nl
de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels
pt
as medida serão adotadas às regras estabelecidas no presente Tratado
sv
åtgärderna anpassas till bestämmelserna i detta fördrag
Deben establecerse disposiciones para que representantes de Islandia y Noruega se asocien al trabajo de los comités que asisten a la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución. Dichas disposiciones se contemplan en el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre el Consejo de la Unión Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre los comités que asisten a la Comisión Europea en el ejercicio de sus competencias de ejecución* anejo al Acuerdo mencionado en el considerando … .------------------------------* DO L 176 de 10.7.1999, p. 53.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...