Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
date de détachement du dividende
FINANCE
da
handelsdag uden dividende
de
Tag der Dividendenzahlung
el
πρώτη ημέρα διαπραγμάτευσης μετοχής χωρίς μέρισμα
en
ex-dividend date
es
fecha del ex-dividendo
,
fecha ex-dividendo
et
dividendikuupäev
fi
ilman osinkoa oleva päivämäärä
it
data ex dividendo
nl
datum waarop een aandeel "ex-dividend" gaat
pt
data ex-dividendos
ro
data detașării dividendului
,
data ex-dividend
sv
datum efter utdelning
date de fin du processus
Cooperation policy
FINANCE
da
afslutningstidspunkt (completion point)
de
Abschlusszeitpunkt
,
Completion Point
en
completion point
es
punto de culminación
fr
point d'achèvement
nl
eindpunt
date de l'encaissement du numéraire
LAW
da
den dato,beløbet i rede penge modtages
de
Tag des Eingangs der Barzahlung
el
ημερομηνία είσπραξης των μετρητών
en
date of receipt of the amount of the cash payment
es
fecha de cobro del importe del pago en efectivo
it
data alla quale viene ricevuto l'importo del pagamento in contanti
nl
datum van inning van de contante betaling
pt
data de receção do montante do pagamento em numerário
date de la remise du compte de gestion
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
aflæggelse af forvaltningsregnskabet
de
Zeitpunkt der Vorlage der Haushaltsrechnung
el
ημερομηνία υποβολής του λογαριασμού διαχειρίσεως
en
date when the account for revenue and expenditure is submitted
es
fecha de la entrega de la cuenta de gestión
it
data della presentazione del conto di gestione
nl
datum van overlegging van de jaarrekening
pt
data da apresentação da conta de gestão
sv
dag för framläggandet av inkomst-och utgiftsredovisningen
date de livraison du contrat à terme
FINANCE
da
leveringstidspunktet for future-kontrakten
de
Liefertag des Terminkontrakts
el
ημερομηνία παράδοσης που προβλέπεται από την προθεσμιακή σύμβαση
en
delivery date of the future
es
fecha de entrega del contrato de futuros
it
data di consegna del contratto futuro
nl
leveringsdatum van het "future"-contract
pt
data de entrega estipulada pelo contrato de future
date de livraison du contrat financier à terme
Financial institutions and credit
de
Liefertag des Terminkontrakts
en
delivery date of the futures contract
es
fecha de entrega estipulada en un contrato de futuros
date de refixation du taux d'intérêt
FINANCE
da
den førstkommende renteberegningsdato
de
nächster Zinsfestsetzungstermin
el
ημερομηνία επανακαθορισμού του επιτοκίου
en
next interest-fixing date
es
siguiente fecha de fijación del tipo de interés
et
järgmine intressimäära fikseerimise kuupäev
ga
an chéad dáta eile chun ús a shocrú
it
successiva data di fissazione del tasso di interesse
mt
data li jmiss għall-iffissar tal-imgħax
nl
eerstvolgende datum van rentevaststelling
pl
najbliższy termin określenia stopy oprocentowania
pt
data de refixação da taxa de juro
date de révision du taux d'intérêt
bg
дата на актуализация на лихвения процент
cs
datum nastavení úrokových sazeb
da
rentetilpasningstidspunkt
de
Termin der Anpassung an den Geldmarktzinssatz
el
ημερομηνία επανακαθορισμού του επιτοκίου
en
interest rate reset date
es
fecha de revisión del tipo de interés
et
intressimäära korrigeerimise kuupäev
fi
korontarkistuspäivä
,
korontason tarkistuksen päivämäärä
ga
dáta athshocraithe ráta úis
hu
kamatláb-újramegállapítási időpont
it
data di adeguamento dei tassi di interesse
,
data di aggiustamento del tasso di interesse
lt
palūkanų normos perskaičiavimo data
lv
procentu likmes pārskatīšanas datums
mt
data tar-risettjar tar-rata tal-imgħax
nl
renteherzieningsdatum
pl
data aktualizacji stopy procentowej
pt
data de revisão da taxa de juro
ro
data de revizuire a ratei dobânzii
sk
dátum zmeny úrokovej sadzby
,
dátum úpravy úrokovej sadzby
sl
datum spremembe obrestne mere
sv
räntejusteringsdag
date du changement de gaz
Electronics and electrical engineering
da
konverteringsdag
,
omstillingsdato
de
Umstellungstermin
el
ημέρα μετατροπής
en
C-day
,
conversion day
es
fecha de la conversión
fr
jour J
,
jour de la conversion
it
data della conversione
,
data della trasformazione
nl
omschakeldatum
pt
data de conversão