Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
strašánski
-a -o (ȃ) poud.: ~ nered |zelo velik|; ~ pok |močen, silovit|; ~a zver |grozna, strašna|; strašánsko -ega s, pojm. (ȃ) poud. videti kaj ~ega |groznega, strašnega|; strašánskost -i ž, pojm. (ȃ) poud.
stràšen
-šna -o in strášen -šna -o; strašnêjši -a -e in stràšnejši -a -e in strášnejši -a -e (ȁ; á; ȃ; ȇ; ȁ; á; ȃ) ~ prizor; poud.: ~ kvartopirec |navdušen vnet, strasten|; ~ mraz |zelo hud|; ~a hrana |zelo slaba|; ~a obleka |zelo grda, neokusna|; ~o vreme |zelo neugodno|; stràšno -ega s, pojm. (ȁ) izvedeti kaj ~ega stràšnost -i in strášnost -i ž, pojm. (ȁ; á; ȃ)
stŕm
-a -o tudi stŕm -a -ó; -ejši -a -e (ŕ; ȓ ŕ ŕ; ŕ ŕ ọ̑; ȓ ŕ ọ̑; ŕ) ~ breg; poud. ~ pogled |oster, predirljiv|; stŕmo -ega s, pojm. (ŕ) postaviti hišo na ~em stŕmost -i ž, pojm. (ŕ)
Studéno
-ega in Studêno -ega s, zem. i. (ẹ̑; é) studénski -a -o (ẹ́) Studénčan -a tudi Studénec -nca m, druga oblika s -em preb. i. (ẹ́; ẹ́) Studénčanka -e ž, preb. i. (ẹ́)
stváren
-rna -o; -ejši -a -e (á; á ȃ á; á) ~ odgovor; publ. upoštevati ~o stanje dejansko, resnično: biti zelo ~ pri načrtovanju stvárni -a -o (á) ~ svet; jezikosl. ~a lastna imena stvárno -ega s, pojm. (á) ugotoviti kaj ~ega stvárnost -i ž, pojm. (á)
substanciálen
-lna -o [ija] (ȃ) ~e razlike bistvene: Predmeti so ~i snovni: substanciálni -a -o [ija] (ȃ) ~ pomen besede osnovni pomen: substanciálno -ega [ija] s, pojm. (ȃ) odkriti kaj ~ega bistvenega: substanciálnost -i [ija] ž, pojm. (ȃ)
Súeški prekòp
-ega -ópa m, zem. i. (ȗ ȍ ȗ ọ́) |prekop med Sredozemskim morjem in Rdečim morjem|; : v ~em ~u
súh
-a -o tudi súh -a -ó; bolj ~ (ȗ ú ú; ȗ ú ọ̑) ~ fant; poud. ~ opis dogodka |brez čustvene prizadetosti|; ~a krpa; Zrak je zelo ~; poud. Njegov slog pisanja je ~ |brezoseben|; sleng. biti ~ ob koncu meseca brez denarja: súhi -a -o (ú) ~ kvas; kuhar. ~ vrat |bondžola|; súhi -ega m, člov. (ú) prehrana ~ih súho -ega s, pojm. (ȗ) stopiti na ~; sleng. konec meseca biti na ~em brez denarja: do súhega nač. prisl. zv. (ȗ) zbrisati kaj ~ ~ súhost -i ž, pojm. (ú)