Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
μόνοι εγγεγραμμένοι μεριδιούχοι και κάτοχοι του κεφαλαίου της ΕΚΤ είναι οι εθνικές κεντρικές τράπεζες
Monetary relations
Monetary economics
Financial institutions and credit
da
de nationale centralbanker er de eneste indskydere og ejere af ECB's kapital
de
die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber der Kapitals der EZB
en
the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB
es
los bancos centrales nacionales serán los únicos suscriptores y accionistas del capital del BCE
fi
ainoastaan kansalliset keskuspankit voivat merkitä ja pitää hallussaan EKP:n pääomaa
fr
les banques centrales nationales sont seules autorisées à souscrire et à détenir le capital de la BCE
ga
is iad na bainc cheannais náisiúnta amháin a shuibscríobhfaidh agus a shealbhóidh caipiteal BCE
it
le Banche centrali nazionali sono le sole sottoscrittrici e detentrici del capitale della BCE
nl
de enige inschrijvers op het kapitaal van de ECB en de enige aandeelhouders van de ECB zijn de nationale banken
pt
os bancos centrais nacionais são os únicos subscritores e detentores do ca...
οι εθνικές κεντρικές τράπεζες είναι οι μόνοι εγγεγραμμένοι μεριδιούχοι και κάτοχοι του κεφαλαίου της ΕΚΤ
EUROPEAN UNION
LAW
da
de nationale centralbanker er de eneste indskydere og ejere af ECB's kapital
de
die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber des Kapitals der EZB
en
the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB
es
los bancos centrales nacionales serán los únicos suscriptores y accionistas del capital del BCE
fi
ainoastaan kansalliset keskuspankit voivat merkitä ja pitää hallussaan EKP:n pääomaa
fr
les banques centrales nationales sont seules autorisées à souscrire et à détenir le capital de la BCE
it
le Banche centrali nazionali sono le sole sottoscrittrici e detentrici del capitale della BCE
nl
de enige inschrijvers op het kapitaal van de ECB en de enige aandeelhouders van de ECB zijn de nationale centrale banken
pt
os bancos centrais nacionais são os únicos subscritores e detentores do capital do BCE
sv
de nationella centralbankerna skall vara de enda tecknarna och innehavarna av kapital i ECB
όργανα λήψης αποφάσεων της EKT
da
ECB's besluttende organer
de
Beschlussorgane der EZB
en
decision-making bodies of the ECB
es
órganos rectores del BCE
fi
EKP:n päätöksentekoelimet
fr
organes de décision de la BCE
ga
comhlachtaí cinnteoireachta BCE
it
organi decisionali della BCE
nl
besluitvormende organen van de ECB
pt
órgãos de decisão do BCE
sv
ECB:s beslutande organ
όργανα λήψης αποφάσεων της ΕΚΤ
EUROPEAN UNION
LAW
da
ECB's besluttende organer
de
Beschlußorgane der EZB
en
decision-making bodies of the ECB
es
órganos rectores del BCE
fi
EKP:s päätöksentekoelimet
fr
organes de décision de la BCE
it
organi decisionali della BCE
nl
besluitvormende organen van de ECB
pt
órgãos de decisão do BCE
sv
ECB:s beslutande organ
πιστοποιητικό χρέους της ΕΚΤ
FINANCE
en
ECB debt certificate
fi
EKP:n velkasitoumus
fr
certificat de dette de la BCE
πράξεις ή παραλείψεις της ΕΚΤ
LAW
da
ECB's handlinger eller undladelser
de
Handlungen und Unterlassungen der EZB
en
acts or omissions of the ECB
es
actos u omisiones del BCE
fi
EKP:n toimenpiteet tai laiminlyönnit
fr
actes ou omissions de la BCE
it
atti o omissioni della BCE
nl
handelingen en nalatigheden van de ECB
pt
atos ou omissões do BCE
sv
ECB:s åtgärder eller underlåtenhet att handla
Πρόεδρος της ΕΚΤ
EUROPEAN UNION
da
formand for ECB
de
Präsident der EZB
en
President of the ECB
es
Presidente del BCE
fr
président de la BCE
it
presidente della BCE
nl
president van de ECB
pt
Presidente do BCE
τα μερίδια των εθνικών κεντρικών τραπεζών στο εγγεγραμμένο κεφάλαιο της ΕΚΤ δεν μεταβιβάζονται ούτε ενεχυριάζονται ούτε κατάσχονται
FINANCE
Financial institutions and credit
de
die Anteile der nationalen Zentralbanken am gezeichnenten Kapital der EZB können nicht übertragen, verpfändet oder gepfändet werden
en
the shares of the national central banks in the suscribed capital of the ECB may not be transferred, pledged or attached
es
las acciones de los bancos centrales nacionales en el capital suscrito del BCE no podrán transferirse, pignorarse o embargarse
fi
kansallisten keskuspankkien osuuksia EKP:n merkitystä pääomasta ei voida luovuttaa, antaa vakuudeksi tai ulosmitata
fr
les parts des banques centrales nationales dans le capital souscrit de la BCE ne peuvent pas être cédées, nanties ou saisies
το ΕΝΙ τίθεται υπό εκκαθάριση μόλις ιδρυθεί η ΕΚΤ [1]
FINANCE
da
EMI træder i likvidation,når ECB er oprettet
de
das EWI wird nach Errichtung der EZB liquidiert
en
the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB
es
el IME será objeto de liquidación tan pronto como quede constituido el BCE
fi
ERI asetetaan selvitystilaan,kun EKP on perustettu
fr
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
it
l'IME verrà posto in liquidazione al momento dell'istituzione della BCE
nl
het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB
pt
o IME entrará em liquidação,aquando da instituição do BCE
sv
EMI skall träda i likvidation när ECB har upprättats
τρέχοντα θέματα της ΕΚΤ
LAW
da
ECB's løbende forretninger
de
laufende Geschäfte der EZB
en
current business of the ECB
es
gestión ordinaria del BCE
fi
EKP:n juoksevat tehtävät
fr
gestion courante de la BCE
it
gestione degli affarri correnti della BCE
nl
lopende zaken van de ECB
pt
gestão das atividades correntes do BCE
sv
ECB:s löpande verksamhet