Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
acheteur en médicaments
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Medikamenteneinkäufer
,
Medikamenteneinkäuferin
fr
acheteuse en médicaments
it
acquisitore di medicamenti
,
acquisitrice di medicamenti
acheteur en outillages
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Einkäufer,Werkzeugbranche
,
Einkäuferin,Werkzeugbranche
fr
acheteuse en outillages
it
acquisitore d'utensileria
,
acquisitrice d'utensileria
acheteur en parfumerie et cosmétique
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Parfümerie-und Kosmetikeinkäufer
,
Parfümerie-und Kosmetikeinkäuferin
fr
acheteuse en parfumerie et cosmétique
it
acquisitore in profumeria e cosmetica
,
acquisitrice in profumeria e cosmetica
acheteur en produits agricoles
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Einkäufer von landwirtschaftlichen Produkten
,
Einkäuferin von landwirtschaftlichen Produkten
fr
acheteuse en produits agricoles
it
acquisitore di prodotti agricoli
,
acquisitrice di prodotti agricoli
acheteur en vins
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Weineinkäufer
,
Weineinkäuferin
fr
acheteuse en vins
it
acquisitore di vino
,
acquisitrice di vino
acheveur d'échappements à ancre apte à faire la mise en marche
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Anker-Hemmungsmonteur und Ingangsetzer
,
Anker-Hemmungsmonteurin und Ingangsetzerin
fr
acheveuse d'échappements à ancre apte à faire la mise en marche
it
finitore di scappamenti ad ancora,idoneo alla messa in moto
,
finitrice di scappamenti ad ancora,idoneo alla messa in moto
acheveur de boîtes en or
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Goldschalenacheveur
,
Goldschalenacheveuse
fr
acheveuse de boîtes en or
it
acheveur di casse d'oro
,
acheveuse di casse d'oro
achterketel (back-boiler) en haard
ENERGY
da
back boiler/gasbrænderanlæg
de
Vorrichtung bestehend aus Heizkessel (back boiler) und Gasfeuerung
el
backboiler
en
back boiler/gas fire combination
es
conjunto de caldera de fondo-hogar de gas
fr
ensemble chaudière de fond-foyer au gaz
it
unità caldaia retrostante - focolare a gas
pt
conjunto caldeira de fundo/lareira a gás
achter slot en buiten bereik van kinderen bewaren
da
S1/2
,
opbevares under lås og utilgængeligt for børn
de
S1/2
,
unter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren
el
Σ1/2
,
φυλάξτε το κλειδωμένο και μακρυά από παιδιά
en
S1/2
,
keep locked up and out of reach of children
es
S1/2
,
consérvese bajo llave y manténgase fuera del alcance de los niños
fr
S1/2
,
conserver sous cléf et hors de portée des enfants
it
S1/2
,
conservare sotto chiave e fuori della portata dei bambini
nl
S1-2
,
S1/2
,
pt
S1/2
,
guardar fechado à chave e fora do alcance das crianças