Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
beschrijving van ontdekte fraudegevallen en onregelmatigheden
EUROPEAN UNION
FINANCE
fr
description des fraudes et des irrégularités détectées
beseining en bebakening
Communications
TRANSPORT
de
Schifffahrtszeichen
fr
installations de signalisation et de balisage
it
impianti di segnalazione e sistemi di gavitelli
beslag-en roerkuip
da
mæskekar
de
Maischbottich
el
δοχείο χυλοποίησης της βύνης
en
mashing vat
es
cuba de empastar
fi
mäskäyskattila
fr
cuve d'empâtage
,
cuve-matière
ga
dabhach maistreáin
hu
bekeverőkád
,
cefrézőkád
it
tino di impasto
,
vasca di saccarificazione
pt
caldeira de cervejaria
,
tina
,
tina de cervejaria
beslaglegging op tegoeden en goederen
da
beslaglæggelse af aktiver
de
Sicherstellung von Vermögenswerten
el
κατάσ?εση στoι?είωv τoυ εvεργητικoύ
en
asset seizure
es
embargo de activos
fi
varojen takavarikointi
fr
saisie d'actifs
it
sequestro dei beni
pt
apreensão de bens e ativos
sv
beslagtagande av tillgångar
beslag op lading en vracht
EUROPEAN UNION
LAW
da
beslaglæggelse af ladning of fragt
de
Beschlagnahme von Ladung und Fracht
el
κατάσχεση φορτίου και ναύλου
en
arrest of cargo and freight
es
embargo del cargamento y del flete
fr
saisie d'une cargaison et d'un fret
it
sequestro del carico e del nolo
pt
arresto de uma carga e de um frete
sl
zadržanje tovora
beslechting van geschillen tussen investeerders en staten
FINANCE
cs
urovnávání sporů mezi investorem a státem
el
επίλυση διαφορών επενδυτή-κράτους
en
ISDS
,
investor-state dispute settlement
,
investor-to-state dispute settlement
es
resolución de litigios entre inversores y Estados
et
investori ja riigi vaheliste vaidluste lahendamine
fi
sijoittajan ja valtion välinen riitojenratkaisu
fr
RDIE
,
règlement des différends entre investisseurs et États
ga
réiteach díospóide idir infheisteoirí agus an stát
hu
beruházó és állam közötti vitarendezés
it
ISDS
,
risoluzione delle controversie investitore-Stato
nl
ISDS
,
pl
ISDS
,
rozstrzyganie sporów między inwestorem a państwem
pt
resolução de diferendos entre investidores e Estados
,
resolução de litígios entre os investidores e o Estado
ro
ISDS
,
soluționare a litigiilor dintre investitori și stat
sv
tvistlösning mellan investerare och stat
beslissing in burgerlijke en handelszaken
LAW
da
retsafgørelse i borgerlige sager, herunder handelssager
de
Entscheidung in Zivil- und Handelssachen
en
judgement in civil and commercial matters
fr
décision en matière civile et commerciale
it
decisione in materia civile e commerciale
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof
LAW
da
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen
de
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft
el
απόφαση του εθνικού δικαστηρίου που αναστέλλει τη διαδικασία και παραπέμπει(ορισμένο ζήτημα)στο Δικαστήριο
en
decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court
es
decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia
fr
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour
it
decisione del giudice nazionale,che sospende il procedimento e si rivolge alla Corte
,
decisione della giurisdizione nazionale,che sospende la procedura e si rivolge alla Corte
pt
decisão do órgão jurisdicional nacional que suspenda o processo e que suscite a questão perante o Tribunal