Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
da
EU-SOFA
,
de
EU-Truppenstatut
,
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird
el
Συμφωνία SOFA της EE
,
Συμφωνία μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ σχετικά με το καθεστώς του στρατιωτικού και πολιτικού προσωπικού του αποσπασμένου στα όργανα της ΕΕ, των αρχηγείων και δυνάμεων που μπορεί να τίθενται στη διάθεση της ΕΕ στο πλαίσιο της προετοιμασίας και της εκτέλεσης των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 17, παράγραφος 2 της Συνθήκης για την ΕΕ, συμ...
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Demokratiske Socialistiske Republik Sri Lanka om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Σρι Λάνκα για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα
en
Agreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales
fr
Accord entre la Communauté européenne et la République socialiste démocratique de Sri Lanka concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier
it
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica democratica socialista dello Sri Lanka sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare
nl
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake...
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Albanien om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια
en
Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Albania sobre la readmisión de residentes ilegales
fr
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier
it
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Albania sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare
nl
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven
aftale om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse
Migration
cs
dohoda o zpětném přebírání neoprávněně pobývajících osob
da
aftale om tilbagetagelse af personer med ulovligt ophold
,
tilbagetagelsesaftale
de
Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
en
Agreement on the readmission of persons residing without authorisation
,
Readmission Agreement
fr
accord concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier
it
accordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente
mt
ftehim ta’ riammissjoni
nl
overeenkomst betreffende de overname van illegaal verblijvende personen
pt
acordo sobre a readmissão de pessoas em situação de estadia irregular
sv
avtal om återtagande av personer som vistas utan tillstånd
aftalevilkår hvorefter en aftalepart er forpligtet til at undlade at indgå ægteskab
bg
клауза за безбрачие
cs
závazek celibátu
de
Zölibatsklausel
el
αίρεση αγαμίας
,
όρος περί μη συνάψεως γάμου
en
celibacy clause
,
requirement of no intention to marry
es
claúsula de celibato
et
vallalisuse tingimus
fi
naimattomuutta koskeva ehto
fr
clause de célibat
ga
clásal aontumha
hu
nőtlenségi záradék
it
clausola di nubilato
lt
viengungystės sąlyga
lv
prasība ievērot celibātu
mt
kundizzjoni li ma għandux isir żwieġ
nl
celibaatsbeding
,
huwelijksbeding
,
sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaarde
pl
umowny obowiązek celibatu
pt
cláusula de celibato
ro
clauză de celibat
sk
záväzok celibátu
sl
klavzula o celibatu
sv
klausul innebärande att ett avtal är villkorat av att part förblir ogift
afvisning af sagen,fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt
LAW
de
Fehlen unverzichtbarer Prozeßvoraussetzungen
el
απαράδεκτο για λόγους δημοσίας τάξεως
en
absolute bar to proceeding with a case
es
causas de inadmisión de la demanda por motivos de orden público
fr
fins de non-recevoir d'ordre public
it
irrecivibilità per motivi di ordine pubblico
nl
middelen van niet-ontvankelijkheid die van openbare orde zijn
pt
preenchidos os pressupostos processuais
afvisning af sagen, fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt
LAW
de
Fehlen unverzichtbarer Prozessvoraussetzungen
en
any absolute bar to proceeding with a case
es
causas de inadmisión de la demanda por motivos de orden público
fr
les fins de non-recevoir d'ordre public
it
l'irricevibilità per motivi di ordine pubblico
akselkasse der er fastgjort til bogien med små styrearme
Mechanical engineering
de
Achslager mit Lenkern
el
κιβώτιο με αρθρωτή στερέωση
,
λιποκιβώτιο που στερεώνεται στο πλαίσιο του φορείου με μικρούς αρθρωτούς μοχλούς
en
axle-box fastened to the bogie frame by means of small articulated rods
es
caja con bieletas
fr
boîte(d'essieu)à biellettes
it
boccola a biellette
nl
draagpot met rechtgeleiding door zwenkarmen en silentblocs
aktie,der ikke er givet vederlag for,men som giver ret til udbytte
FINANCE
el
επικαρπία
en
enjoyment
es
disfrute
fi
ensimmäinen korkopäivä
fr
jouissance
it
godimento
nl
genot
pt
fruição
sv
avstämningsdag
aktiekapital,der er tegnet og indbetalt af aktionær
FINANCE
de
von dem Aktienbesitzer gezeichnetes und eingezahltes Kapital
el
μετοχικό κεφάλαιο καλυφθέν και καταβληθέν από το μέτοχο
en
equity capital subscribed and paid up by the shareholder
es
capital en acciones suscrito y desembolsado por el accionista
fr
part souscrite et payée par l'associé
it
capitale sociale sottoscritto e versato dall'azionista
nl
door aandeelhouder geplaatst en volgestort aandelenkapitaal
pt
capital social subscrito e realizado pelo acionista