Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
bekræftelse af, at aktier er sat on hold
bg
потвърждение за задържане
cs
potvrzení o odložení
de
Vormerkungsbestätigung
el
επιβεβαίωση θέσης σε αναμονή
en
put on hold confirmation
es
confirmación de puesta aparte
et
ootelepaneku kinnitus
fi
vahvistus odottamassapidosta
ga
daingniúchán go bhfuil na scaireanna ar coimeád
hu
előjegyzés megerősítése
it
conferma di messa in attesa dei titoli azionari
lv
bloķēšanas apstiprinājums
mt
konferma ta’ sospensjoni
nl
bevestiging van reservering
pl
potwierdzenie oznakowania
pt
confirmação de colocação em espera
sk
potvrdenie o zadržaní
sl
potrdilo o rezervaciji
sv
reservationsbekräftelse
beløb,der er oppebåret i løbet af regnskabsåret
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
im Laufe des Haushaltsjahres vereinnahmte Beträge
el
έσοδα που εισπράχθηκαν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους
,
ποσά που εισπράχθηκαν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους
en
amounts collected during the financial year
es
importes percibidos durante el ejercicio
fr
montants perçus au cours de l'exercice
it
importi riscossi nel corso dell'esercizio
nl
in de loop van het begrotingsjaar geïnde bedragen
pt
montantes cobrados no decurso do exercício
,
montantes recebidos no decurso do exercício
sv
belopp som tagits emot under budgetåret
beløb,som er anvist til betaling
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
angeordnete Zahlung
el
εντεταλμένη πληρωμή
en
payment authorized
es
pago ordenado
fr
paiement ordonnancé
it
ordine di pagamento
nl
betalingsopdracht
pt
pagamento ordenado
sv
belopp som beviljats för betalning
ben,der ikke er forbundet
Information technology and data processing
da
pin,der ikker er forbundet
de
Stift nicht angeschlossen
en
pin not connected
es
terminal sin conectar
fi
kytkemätön nasta
,
liittämätön nasta
fr
broche non connectée
nl
niet aangesloten naald
sv
icke anslutet stift
beregning af de beløb,som endnu ikke er betalt
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Berechnung der noch zu zahlenden Beträge
el
υπολογισμός των υπολειπομένων προς πληρωμή ποσών
en
calculation of the sums still to be paid
es
cálculo de las sumas que falten por pagar
fr
calcul des sommes restant à payer
it
calcolo delle somme che rimangono da pagare
nl
berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald
pt
cálculo das quantias por pagar
,
cálculo das verbas por pagar
sv
beräkning av de belopp som ännu inte betalats
bestemmelser, som er fastsat administrativt
EUROPEAN UNION
LAW
de
Rechtsverordnungen und Verwaltungsvorschriften
el
διατάξεις κανονιστικού ή διοικητικού χαρακτήρα
en
such provisions as are a matter for regulation or administrative action
es
disposiciones correspondientes al ámbito reglamentario o administrativo
fi
sääntely,joka on asetuksen tai hallinnollisen määräyksen tasolla
fr
dispositions qui relèvent du domaine réglementaire ou administratif
it
disposizioni che rientrano nel campo regolamentare o amministrativo
nl
bestuursrechtelijke bepalingen
pt
disposições regulamentares ou administrativas
sv
sådana bestämmelser som meddelas i andra författningar än lagar
bestemmelser, som er fastsat administrativt
LAW
de
Rechtsverordnungen und Verwaltungsvorschriften
en
such provisions as are a matter for regulation or administrative action
es
disposiciones correspondientes al ámbito reglamentario o administrativo
fr
dispositions qui relèvent du domaine réglementaire ou administratif
it
disposizioni nel campo regolamentare o amministrativo
nl
bestuursrechtelijke bepalingen
pt
disposições regulamentares ou administrativas
sv
bestämmelser som meddelas i andra författningar än lagar
betaling, når der er flere betalingsforpligtelser
Civil law
bg
прихващане на плащането
cs
připsání plateb
de
Anrechnung der Zahlung
en
imputation of payment
et
tasumine erinevate kohustuste katteks
fi
maksun kohdentaminen
ga
leitháireamh íocaíochta
hu
a teljesítés elszámolása
lt
mokėjimo užskaitymas
mt
imputazzjoni tal-ħlas
nl
betalingstoewijzing
pt
imputação de um pagamento
ro
imputația plății
sk
pričítanie platby
sl
vštetje plačila
sv
fördelning av betalning
betingelser,der er fastlagt for indgåelse af kontrakten
da
betingelserne for indgåelse af aftalen
,
foreslåede aftalebetingelser
,
foreslåede kontraktvilkår
de
vorgesehene Auftragsbedingungen
el
προβλεφθέντες όροι της συμβάσεως
en
proposed terms of the contract
es
condiciones adoptadas en el otorgamiento del contrato
fr
conditions retenues pour la passation du marché
it
condizioni fissate per la stipulazione del contratto
nl
voorwaarden waartegen de overeenkomst is gesloten
pt
condições de base de celebração do contrato
,
condições de base nas quais é celebrado o contrato
sv
villkor som fastställts för avtalet
betingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en Medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørende
EUROPEAN UNION
LAW
de
Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaats,in dem sie nicht ansässig sind
el
όροι υπό του οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές μεταφορές ενός κράτους μέλους μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ'αυτό
en
conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State
es
condiciones con arreglo a las cuales los transportistas no residentes podrán prestar servicios de transportes en un Estado miembro
fi
edellytykset,joilla muut kuin jäsenvaltiossa asuvat liikenteenharjoittajat saavat harjoittaa liikennettä siellä
fr
conditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
it
condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro
nl
voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een Lid-Staat waarin zij niet woonachtig zijn
pl
warunki dostępu przewoźników nie mających stałej siedziby w Pa...