Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord du 8 décembre 1995 entre les Etats de l'AELE et la République de Lituanie
ECONOMICS
de
Abkommen vom 8.Dezember 1995 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Litauen
it
Accord dell'8 dicembre 1995 tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica di Lituania
Accord du 8 janvier 1992 entre la Confédération suisse et les Emirats arabes unis concernant l'imposition d'entreprises exploitant des aéronefs en trafic international
LAW
FINANCE
de
Abkommen vom 8.Januar 1992 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Arabischen Emiraten über die Besteuerung von Unternehmen der internationalen Luftfahrt
it
Accordo dell'8 gennaio 1992 tra la Confederazione Svizzera e gli Emirati arabi uniti in materia di imposizione delle imprese che esercitano aeromobili nel traffico internazionale
Accord du 8 octobre 1991 entre la Confédération suisse et la République du Ghana concernant la promotion et la protection réciproque des investissements
LAW
ECONOMICS
de
Abkommen vom 8.Oktober 1991 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ghana über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen
it
Accordo dell'8 ottobre 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Ghana concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti
Accord du 9 août 1991 entre la Confédération suisse et la République du Venezuela relatif au trafic aérien de lignes
LAW
TRANSPORT
de
Abkommen vom 9.August 1991 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Venezuela über den Luftlinienverkehr
it
Accordo del 9 agosto 1991 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Venezuela concernente il traffico aereo di linea
Accord du 9 février 1996 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie relatif à la réadmission de personnes en situation irrégulière
POLITICS
LAW
de
Abkommen vom 9.Februar 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
it
Accordo del 9 febbraio 1996 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la riammissione di persone senza dimora autorizzata
Accord du 9 février 1996 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique,de service ou spécial
LAW
de
Abkommen vom 9.Februar 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber eines Diplomaten-,Dienst-oder Sonderpasses
it
Accordo del 9 febbraio 1996 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania sulla soppressione reciproca dell'obbligo del visto per titolari di un passaporto diplomatico,di servizio o speciale
Accord du 9 juin 1993 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant la remise réciproque de moyens didactiques visuels et audiovisuels pour le domaine militaire
Defence
LAW
de
Abkommen vom 9.Juni 1993 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland betreffend gegenseitige Überlassung von visuellen und audiovisuellen Ausbildungshilfsmitteln für den militärischen Bereich
it
Accordo del 9 giugno 1993 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica federale di Germania concernente la reciproca cessione di mezzi didattici visivi e audiovisivi per il settore militare
Accord du 9 novembre 1995 entre la Confédération suisse et la République de Slovénie concernant la promotion et la protection réciproque des investissements
LAW
ECONOMICS
de
Abkommen vom 9.November 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Slowenien über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen
it
Accordo del 9 novembre 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Slovenia concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti
Accord économique entre la Confédération suisse et la République socialiste de Roumanie(avec protocole et échange de lettres)
LAW
de
Abkommen über den Wirtschaftsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Sozialistischen Republik Rumänien(mit Protokoll und Briefwechsel)
it
Accordo economico tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista di Romania(con protocollo e scambio di lettere)
accord économique et commercial global
International trade
bg
ВИТС
,
всеобхватно икономическо и търговско споразумение
cs
komplexní dohoda o hospodářské a obchodní spolupráci
da
omfattende økonomi- og handelsaftale
de
CETA
,
umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen
el
CETA
,
συνολική οικονομική και εμπορική συμφωνία
en
CETA
,
Comprehensive Economic and Trade Agreement
es
AECG
,
Acuerdo Económico y Comercial Global
,
CETA
et
laiaulatuslik majandus- ja kaubandusleping
,
ulatuslik majandus- ja kaubandusleping
fi
kattava talous- ja kauppasopimus
,
laaja-alainen talous- ja kauppasopimus
,
talous- ja kauppasopimus
fr
AECG
,
ga
an Comhaontú Cuimsitheach Eacnamaíoch agus Trádála
hr
Sveobuhvatni ekonomski i trgovinski sporazum
hu
átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás
it
accordo economico e commerciale globale
lt
išsamus ekonomikos ir prekybos susitarimas
lv
visaptverošs ekonomikas un tirdzniecības nolīgums
mt
CETA
,
Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv
nl
brede economische en handelsovereenkomst
,
uitgebreide economische en handelsovereenkomst
pl
CETA
,
kompleksowa...