Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
σπήλαιον
, τό [Et. iz kor. (s)pes, pihati (glede pomena ἄντρον: ἄνεμος)] jama, votlina, špilja.
σπιδής
2 ep. [Et. lat. spissus (iz spid-s-o), kor. spē(i), gl. σπάθη] raztegnjen, prostran, širok.
σπλήν
, ηνός, ὁ [Et. iz σπληγχ, lat. lien, is; slov. slezę̂na (iz spelg'h-)] slezena, vranica.
στάδιον
, τό [Et. staro: σπάδιον, gl. σπάω] pl. τὰ στάδια in οἱ στάδιοι 1. dolgostna mera "stadij" (ca 192 m). 2. dirkališče. 3. dirka, στάδιον ἀγωνίζομαι tečem za stavo.
στάζω
[Et. iz σταγjω, gl. σταγών. – Obl. fut. στάξω, aor. ἔσταξα, pass. pf. ἔσταγμαι, aor. ἐστάχθην, ἐστάγην, adi. verb. στακτός, ep. aor. στάξα]. 1. intr. kapljam, rosim, tečem, ἔκ τινος iz česa, τινί in τινός s česa, ἐν αἵματι στάζουσα χεῖρ okrvavljena (krvava) roka, ἱδρῶτι potim se. 2. trans. kapljam, lijem, vlivam, τινί τι komu kaj, ἔν τινι v kaj.
σταυρός
, ὁ [Et. lat. (re)staurare, slov. -staviti] 1. kol, priostren kol (palisada). 2. NT križ.
στάχυς
, υος, ὁ [Et. kor. ste(n)gh-, nem. Stange, Stengel, slov. stožje, stog] ep. klas, sad, zarod, otrok, γηγενής o Spartih, ki so vzrastli iz zemlje.
στέαρ
, στέατος, τό [Et. iz στηjαρ, στᾱjαρ iz kor. stāi, zgostiti se, slov. stena, nem. Stein] 1. tolšča; mast, loj. 2. ribja mast.
στέγω
[Et. kor. (s)teg, pokriti; strslov. ostegъ, obleka, lat. tego, tegulum, toga, nem. Dach. – Obl. aor. ἔστεξα]. 1. krijem, po-, zakrivam; a) obdajam, shranim, obsežem; b) skrivam. 2. a) varujem, branim, ščitim, odvračam τοξεύματα, ναῦς μὴ στέγουσα ladja, v katero vdira voda, razpokana; b) zamolčim, ne izdam σιγῇ; c) prenašam, pretrpim πάντα NT.