Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
κυλίνδω
, κυλινδέω praes. in impf.; ostali časi od κυλίω [Et. iz q°l-, gl. κυλλός. – Obl. fut. κυλίσω, aor. ἐκύλισα, pass. pf. κεκύλισμαι, aor. ἐκυλίσθην, fut. κυλισθήσομαι]. 1. act. (naprej) valim, doli takam, kotam τί, naprej pomikam, privalim, podim semintja, βυσσόθεν θῖνα razrijem; pren. πῆμά τινι navalim na koga nesrečo, pogubim koga; tako tudi v pas. νῶιν τόδε πῆμα κυλίνδεται proti nama se vali nesreča. 2. pass. a) valjam se NT, κατὰ κόπρον v nesnagi, doli se valim, doli drčim πέδονδε λᾶας, κατὰ τὰς νάπας, κάτω; ἐκ δίφρων padem z voza; b) klatim se, sučem se περί τι.
κύλιξ
, ικος, ἡ [Et. iz q°l-, gl. κάλυξ] čaša, kupa, ἐπὶ τῇ κύλικι pri čaši, pri pijači.
κυλλός
3 [Et. iz κυλ-νο-ς, g°l-no-s, kor. (s)qel, zakriviti] kriv, okrnjen, polomljen NT.
κυνέω
[Et. namesto κυνέσω iz κυ-νε-σ-μι, kor. kus. – Obl. aor. ἐκυσσα, κύσσα] poljubim.
κύπ-ελλον
, τό [Et. lat. cupa, gršk. κύπη votlina, kor. qeup, vzbočiti] ep. čaša, kupa, vrč.
κῡφός
3 [Et. kor. qubh, upogniti se, gršk. κυφόω, κύπτω] ep. pripognjen, sključen, γήραϊ vsled starosti.
κύων
[Et. idevr. k'wōn, lat. canis, nem. Hun-d. – gen. κυνός, voc. κύον, dat. pl. κυσί, κύνεσσι]. 1. pes, psica; a) Ἀίδαο Kerber; b) Ἀρίωνος pasja zvezda, Sirij; c) morski pes. 2. a) pošast, zver(ina) (o sfingi), Erinije; b) kot psovka.