Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord se rapportant à la modification des arrangements concernant les échanges commerciaux et le réglement des paiements entre la Finlande et la Suisse du 28 September 1940.
LAW
de
Abkommen betreffend die Abänderung des Abkommens über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und der Schweiz vom 28.September 1940
it
Accordo relativo alla modificazione degli accordi sugli scambi commerciali e sul regolamento dei pagamenti tra la Finlandia e la Svizzera del 28 settembre 1940
Accords et arrangements issus des NCM
Trade policy
en
MTN Agreements and Arrangements
accords et instruments juridiques connexes
LAW
el
συμφωνίες και συναφείς νομικές πράξεις
en
agreements and associated legal instruments
fi
liitteissä olevat sopimukset ja niihin liittyvät oikeudelliset asiakirjat
it
accordi e strumenti giuridici ad essi attinenti
accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets
LAW
da
blandede know-how-og patent-licensaftaler
de
gemischte Know-how-und Patentlizenz-Vereinbarungen
el
μεικτές συμφωνίες εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας και διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
en
mixed know-how and patent licensing agreements
es
acuerdos mixtos de licencia de "know-how" y de licencia de patentes
it
accordi misti di licenza di know-how e di brevetto
nl
gemengde knowhow-en octrooilicentieovereenkomsten
pt
acordos mistos de licença de saber-fazer e de patente
Accords multilatéraux relatifs à la réglementation des armements et au désarmement
Defence
en
Multilateral Arms Regulation and Disarmament Agreements
accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux
bg
двустранни и многостранни споразумения или договорености
en
bilateral and multilateral agreements or arrangements
it
accordi o intese bilaterali o multilaterali
nl
bilaterale of multilaterale overeenkomsten
ro
acorduri sau înțelegeri bilaterale și multilaterale
Accord sous forme d'échange de lettres, entre l'Autriche et la CEE modifiant l'Accord concernant le respect de prix et le régime à l'importation de certains fromages
nl
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen Oostenrijk en de EEG tot wijziging van het Akkoord inzake de inachtneming van de prijzen en de regeling bij invoer van bepaalde kaassoorten
Accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et le gouvernement indonésien relatif aux tâches, au statut et aux privilèges et immunités de la mission de surveillance de l’Union européenne à Aceh (Indonésie) (mission de surveillance à Aceh — MSA) et de son personnel
INTERNATIONAL RELATIONS
da
aftale i form af brevveksling mellem Den Europæiske Union og Indonesiens regering om opgaver, status, privilegier og immuniteter for Den Europæiske Unions observatørmission i Aceh (Indonesien) (observatørmissionen i Aceh - AMM) og dens personale
de
Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh (Indonesien) (Aceh-Beobachtermission – AMM) und ihres Personals
el
συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Ινδονησίας για τα καθήκοντα, το καθεστώς, τα προνόμια και τις ασυλίες της Αποστολής Παρακολούθησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Ατσέ της Ινδονησίας (Aceh Monitoring Mission — AMM) και του προσωπικού της
en
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Government of Indonesia on the tasks, status, privileges and ...
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme
Financial institutions and credit
en
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Bank for International Settlements concerning the mobilisation of claims held by Member States under the medium-term financial assistance arrangements
nl
Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Bank voor Internationale Betalingen over het mobiliseren van de vorderingen van de lidstaten in het kader van de financiële bijstand op middellange termijn
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Barbade, la République populaire du Congo, Fidji, la République coopérative de Guyana, la Jamaïque, la République du Kenya, la République démocratique de Madagascar, la République du Malawi, l'île Maurice, la République de l'Ouganda, la République de Surinam, le Royaume du Swaziland, la République unie de Tanzanie et Trinité et Tobago sur les prix garantis pour le sucre de canne pour 1981/1982
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
nl
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en Barbados, Fidji, de Coöperatieve Republiek Guyana, Jamaica, de Republiek Kenia, de Volksrepubliek Congo, de Democratische Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Uganda, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania en Trinidad en Tobago inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor 1981-1982