Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aftale,hvis genstand er levering af en tjenesteydelse
Civil law
de
Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat
el
σύμβαση που έχει ως αντικείμενο την παροχή υπηρεσιών
en
contract for the supply of services
es
contrato que tenga por objeto la prestación de servicios
fr
contrat ayant pour objet la fourniture de services
,
contrat de fourniture de services
it
contratto che ha per oggetto una fornitura di servizi
nl
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft
pt
contrato que tem por objeto a prestação de serviços
aftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
da
EU-SOFA
,
de
EU-Truppenstatut
,
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird
el
Συμφωνία SOFA της EE
,
Συμφωνία μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ σχετικά με το καθεστώς του στρατιωτικού και πολιτικού προσωπικού του αποσπασμένου στα όργανα της ΕΕ, των αρχηγείων και δυνάμεων που μπορεί να τίθενται στη διάθεση της ΕΕ στο πλαίσιο της προετοιμασίας και της εκτέλεσης των καθηκόντων που αναφέρονται στο άρθρο 17, παράγραφος 2 της Συνθήκης για την ΕΕ, συμ...
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Demokratiske Socialistiske Republik Sri Lanka om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Σρι Λάνκα για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα
en
Agreement between the European Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on the readmission of persons residing without authorisation
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Socialista Democrática de Sri Lanka sobre la readmisión de residentes ilegales
fr
Accord entre la Communauté européenne et la République socialiste démocratique de Sri Lanka concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier
it
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica democratica socialista dello Sri Lanka sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare
nl
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake...
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Andorra om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger
EUROPEAN UNION
Taxation
cs
Dohoda mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím, kterou se stanoví opatření rovnocenná opatřením stanoveným směrnicí Rady 2003/48/ES o zdanění příjmů z úspor ve formě příjmů úrokového charakteru
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου της Ανδόρας που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις
en
Agreement between the European Community and the Principality of Andorra providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Principado de Andorra relativo al establecimiento de medidas equivalentes a ...
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Fyrstendømmet Monaco om fastlæggelse af foranstaltninger svarende til dem, der er fastlagt i Rådets direktiv 2003/48/EF
EUROPEAN UNION
Taxation
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου του Μονακό που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου
en
Agreement between the European Community and the Principality of Monaco providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Principado de Mónaco por el que se prevén medidas equivalentes a las establecidas en la Directiva 2003/48/CE en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses
fr
Accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Monaco prévoyant des mesures équivalentes à celles que porte la directive 2003/48/CE du Conseil
nl
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco waarbij wordt voorzien in maatregelen van...
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Albanien om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse
de
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
el
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια
en
Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the readmission of persons residing without authorisation
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Albania sobre la readmisión de residentes ilegales
fr
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier
it
Accordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Albania sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare
nl
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven
aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Island og Kongeriget Norge om kriterier og mekanismer til fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning indgivet i en medlemsstat eller i Island eller Norge
Migration
de
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags
en
Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway
es
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado miembro responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o Noruega
fr
Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une dema...
aftale om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse
Migration
cs
dohoda o zpětném přebírání neoprávněně pobývajících osob
da
aftale om tilbagetagelse af personer med ulovligt ophold
,
tilbagetagelsesaftale
de
Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt
en
Agreement on the readmission of persons residing without authorisation
,
Readmission Agreement
fr
accord concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier
it
accordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente
mt
ftehim ta’ riammissjoni
nl
overeenkomst betreffende de overname van illegaal verblijvende personen
pt
acordo sobre a readmissão de pessoas em situação de estadia irregular
sv
avtal om återtagande av personer som vistas utan tillstånd
aftalevilkår hvorefter en aftalepart er forpligtet til at undlade at indgå ægteskab
bg
клауза за безбрачие
cs
závazek celibátu
de
Zölibatsklausel
el
αίρεση αγαμίας
,
όρος περί μη συνάψεως γάμου
en
celibacy clause
,
requirement of no intention to marry
es
claúsula de celibato
et
vallalisuse tingimus
fi
naimattomuutta koskeva ehto
fr
clause de célibat
ga
clásal aontumha
hu
nőtlenségi záradék
it
clausola di nubilato
lt
viengungystės sąlyga
lv
prasība ievērot celibātu
mt
kundizzjoni li ma għandux isir żwieġ
nl
celibaatsbeding
,
huwelijksbeding
,
sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaarde
pl
umowny obowiązek celibatu
pt
cláusula de celibato
ro
clauză de celibat
sk
záväzok celibátu
sl
klavzula o celibatu
sv
klausul innebärande att ett avtal är villkorat av att part förblir ogift
afvisning af sagen,fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt
LAW
de
Fehlen unverzichtbarer Prozeßvoraussetzungen
el
απαράδεκτο για λόγους δημοσίας τάξεως
en
absolute bar to proceeding with a case
es
causas de inadmisión de la demanda por motivos de orden público
fr
fins de non-recevoir d'ordre public
it
irrecivibilità per motivi di ordine pubblico
nl
middelen van niet-ontvankelijkheid die van openbare orde zijn
pt
preenchidos os pressupostos processuais