Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione europea sulle infrazioni coinvolgenti i beni culturali
bg
Европейска конвенция за посегателствата, свързани с обекти на културата
da
den europæiske konvention om lovovertrædelser vedrørende kulturgenstande
de
Europäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit Kulturgut
el
Eυρωπαϊκή Σύμβαση για τις παραβάσεις που αφορούν πολιτιστικά αγαθά
en
European Convention on Offences relating to Cultural Property
es
Convenio Europeo sobre las infracciones relativas a los bienes culturales
fi
eurooppalainen yleissopimus kulttuuriesineisiin kohdistuneista rikoksista
fr
Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels
ga
an Coinbhinsiún Eorpach um Chionta a bhaineann le Maoin Chultúrtha
it
Convenzione europea sugli illeciti relativi ai beni culturali
,
lt
Europos kultūrinės nuosavybės gynimo konvencija
lv
Eiropas Konvencija par noziedzīgiem nodarījumiem, kas saistīti ar kultūras vērtībām
mt
Konvenzjoni Ewropea dwar ir-Reati marbutin mal-Proprjetà Kulturali
nl
Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen
,
Europese Overeenkomst ...
Convenzione fra la Svizzera e i Paesi Bassi concernente la riammissione reciprocade dei cittadini dei due Stati
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und den Niederlanden über die Rückübernahme der beidseitigen Staatsangehörigen
fr
Convention entre la Suisse et les Pays-Bas relative à la reprise réciproque des ressortissants des deux Etats
Convenzione intercantonale tra i Cantoni di Friburgo,Vaud,Neuchâtel,Berna e Soletta per la manutenzione e la vigilanza comuni dell'opera intercantonale della II correzione delle acque del Giura e la regolazione delle acque che ne fanno parte(Convenzione intercantonale 1985 sulla II correzione delle acque del Giura)
LAW
de
Interkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg,Waadt,Neuenburg,Bern und Solothurn über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II.Juragewässerkorrektion sowie über die Regulierung der dadurch betroffenen Gewässer(Interkantonale Vereinbarung 1985 über die II.Juragewässerkorrektion)
fr
Convention intercantonale entre les cantons de Fribourg,Vaud,Neuchâtel,Berne et Soleure concernant l'entretien et la surveillance en commun de l'oeuvre intercantonale de la IIe correction des eaux du Jura et la régularisation des eaux qui en font partie(Convention intercantonale 1985 sur la IIe correction des eaux du Jura)
convenzione internazionale, del 18 dicembre 1971,che istituisce un fondo internazionale di risarcimento per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburi
EUROPEAN UNION
LAW
ENVIRONMENT
da
international konvention af 18.december 1971 om oprettelse af en international fond for erstatning for olieforureningsskader
de
Internationales Übereinkommen vom 18.Dezember 1971 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden
el
διεθνής σύμβαση της 18ης Δεκεμβρίου 1971,με την οποία δημιουργείται διεθνές ταμείο αποζημιώσεως λόγω ζημιών που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
en
International Convention of 18 December 1971 on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage.
es
Convenio internacional de 18 de diciembre de 1971 por el que se crea un fondo internacional de indemnización para los daños derivados de la contaminación por hidrocarburos
fr
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
nl
internationaal verdrag van 18 december 1971 ter oprichting v...
Convenzione internazionale del 1978 sugli standard di addestramento,abilitazione e tenuta della guardia per i marittimi
LAW
de
Internationales Übereinkommen von 1978 über Normen für die Ausbildung,die Erteilung von Fähigkeitsausweisen und den Wachdienst von Seeleuten
fr
Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer,de délivrance des brevets et de veille
Convenzione internazionale del 2001 sulla responsabilità civile per i danni causati dall'inquinamento derivante dal combustibile delle navi
ENVIRONMENT
bg
Международна конвенция относно гражданската отговорност за щети, причинени от замърсяване с корабно гориво
da
bunkeroliekonventionen
,
international konvention om civilretligt ansvar for forureningsskader forårsaget af bunkerolie, 2001
de
Bunkeröl-Übereinkommen
,
Übereinkommen von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch Bunkerölverschmutzung
el
Διεθνής Σύμβαση για την αστική ευθύνη για ζημία ρύπανσης από πετρέλαιο κίνησης, 2001
,
Διεθνής Σύμβαση περί αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προκαλούνται από τη ρύπανση καυσίμων δεξαμενής πλοίων του 2001
,
Σύμβαση καυσίμων δεξαμενής πλοίων
en
Bunkers Convention
,
International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage
es
Convenio Bunkers 2001
,
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos para combustible de los buques
fi
bunkkeriyleissopimus
,
vuoden 2001 kansainvälinen yleissopimus aluksen polttoaineen aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta ...
convenzione internazionale di Bruxelles, del 29 novembre 1969,sulla responsabilità civile per i danni causati dall'inquinamento da idrocarburi
EUROPEAN UNION
LAW
da
international konvention om det privatretlige ansvar for skader ved olieforurening,undertegnet i Bruxelles den 29.november 1969
de
Brüsseler Internationales Übereinkommen vom 29.November 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungschäden
el
διεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 29ης Νοεμβρίου 1969 σχετικά με την αστική ευθύνη για τις ζημίες που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
en
Brussels International Convention of 29 November 1969 on civil liability for oil pollution damage
es
Convenio internacional de Bruselas de 29 de noviembre de 1969 sobre la responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación por hidrocarburos
fr
convention internationale de Bruxelles,du 29 novembre 1969,sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
nl
internationaal verdrag van Brussel van 29 november 1969 inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie
pt
Convenção Internacional de Bruxelas, de...
Convenzione internazionale per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia(con allegato I III)
LAW
de
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen und-Gepäckverkehr(CIV)(mit Anlagen I-III)
fr
Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)(avec annexes I III)
Convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)(con allegato I VII)
LAW
de
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)(mit Anlagen I-VII)
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)(avec annexes I VII)
Convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)e regolamento concernente i trasporti per ferrovia e per battello(regolamento di trasporto):Allegato I(prescrizioni relative alle materie e agli oggetti ammessi al traporto a determinate condizioni)
LAW
de
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(IÜG)und Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und Schiffen(Transportreglement):Revidierte Anlage I(Vorschriften über die nur bedingungsweise zur Beförderung zugelassenen Stoffe und Gegenstände)
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateaux(RT):Annexe I(prescriptions relatives aux matières et objets admis au transport sous certaines conditions)