Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les §§ 27 et 28 de l'ordonnance I pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transports et de communications
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der §§ 27 und 28 der Vollziehungsverordnung I zum Bundesgesetz betreffend die Arbeitszeit beim Betriebe der Eisenbahnen und anderer Verkehrsanstalten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica i §§ 27 e 28 dell'ordinanza I per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.16 et 17 ainsi que l'annexe I(laissez-passer pour cadavres)du règlement concernant le transport des cadavres
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.16 und 17 sowie der Anlage I(Leichenpass)der Verordnung über den Leichentransport
it
Decreto del Consiglio federale che modifica gli art.16 e 17 e l'Annesso I(carta di passo per cadaveri)del regolamento per trasporto dei cadaveri
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les ordonnances d'exécution I et II de l'arrêté fédéral qui concerne le ravitaillement du pays en céréales panifiables
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Vollziehungsverordnungen I und II zum Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze di esecuzione I e II del decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabili
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les ordonnances d'exécution I et III de la loi qui règle la correspondance télégraphique et téléphonique
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung I und III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze I e III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonica
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les ordonnances d'exécution I et III de la loi qui règle la correspondance télégraphique et téléphonique
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnungen I und III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze I e III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonica
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements d'exécution des fonctionnaires I et II
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Beamtenordnungen I und II
it
Decreto del Consiglio federale che modifica i regolamenti dei funzionari I e II
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements des fonctionnaires I et II
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Beamtenordnungen I und II
it
Decreto del Consiglio federale che modifica i regolamenti dei funzionari I e II
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements des fonctionnaires I et II et le règlement des employés
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Beamtenordnung I und II und der Angestelltenordnung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento dei funzionari I e II e l'ordinanza degli impiegati
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements des salaires I et II
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Lohnordnung I und II
it
Decreto del Consiglio federale che modifica i regolamenti dei salari I e II
Arrêté du Conseil fédéral rectifiant le règlement des fonctionnaires I et le règlement des employés
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Berichtigung der Beamtenordnung I und der Angestelltenordnung
it
Decreto del Consiglio federale concernente il regolamento dei funzionari e l'ordinanza degli impiegati