Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della legge sui cereali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Getreidegesetz
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi sur le blé
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della legge sulla formazione professionale
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung Nr.I zum Bundesgesetz über die berufliche Ausbildung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance I qui porte exécution de la loi sur la formation professionnelle
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della legge sul servizio delle poste
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Postverkehrsgesetz
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi sur le service des postes
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della L sui cereali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Getreidegesetz
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi sur le blé
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della L sui cereali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Getreidegesetz
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi sur le blé
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della L sui cereali
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Getreidegesetz
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi sur le blé
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I dello statuto dell'orologeria(Controllo tecnico)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Uhrenstatut(Technische Kontrolle)
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance I de l'arrêté fédéral concernant l'industrie horlogère suisse(Contrôle technique)
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I e l'ordinanza di esecuzione II della legge federale sui brevetti d'invenzione
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Änderung der Vollziehungsverordnung I und der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend die Erfindungspatente
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution I et le règlement d'exécution II pour la loi fédérale sur les brevets d'invention
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I per l'esecuzione della legge federale sui telegrafi e sui telefoni
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de la loi qui règle la correspondance télégraphique et téléphonique
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza I,e la sua norma 2,per l'esecuzione del decreto federale concernente l'industria orologiera svizzera(controllo tecnico)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung I zum Uhrenstatut(Technische Kontrolle)und der Norm 2 im Anhang zu dieser Verordnung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution I de l'arrêté fédéral concernant l'industrie horlogère suisse(contrôle technique)et la norme 2 annexe à cette ordonnance