Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
i brogli elettorali
EUROPEAN UNION
LAW
da
valgsvindel
de
der Wahlbetrug
,
der Wahlschwindel
,
die Wahlfälschung
el
εκλογική νοθεία
en
electoral fraud
,
electoral offence
es
fraude electoral
fi
vaalipetos
,
vaalivilppi
fr
la fraude électorale
hu
választási csalás
it
i delitti di frode nel procedimento elettorale
,
il delitto di falsità in atti elettorali
,
le frodi elettorali
lt
rinkimų klastojimas
mt
frodi elettorali
nl
fraude door kiezers of door leden van het stembureau
pl
oszustwo wyborcze
pt
fraude eleitoral
sv
valfusk
i campioni cementati furono raffreddati
Iron, steel and other metal industries
da
de opkullede prøver blev afkølet
de
die aufgekohlten Proben wurden abgekuehlt
el
τα ενανθρακωθέντα δείγματα ψύχθηκαν
en
the carburized specimens were cooled
es
se enfriaron las muestras carburizadas
fr
les échantillons cémentés ont été refroidis
nl
de opgekoolde proefstukken werden afgekoeld
sv
de uppkolade proven kyldes
i campioni furono raccoltimediante uno spettrometro per aerosol
ENVIRONMENT
da
prøverne blev samlet ved hjælp af et aerosol-spektrometer
de
die Proben wurden mit Hilfe eines Aerosol-Spektrometers gesammelt
el
η συλλογή των δειγμάτων έγινε με τη βοήθεια ενός φασματομέτρου για αεροζόλ
en
samples collected by means of an aerosol spectrometer
es
las muestras se recogieron mediante un espectrómetro de aerosol
fr
les échantillons furent collectés au moyen du spectromètre pour aérosol
nl
de monsters werden verzameld met behulp van een aerosolspectrometer
pt
as amostragens foram recolhidas por meio do espetrómetro de aerossol
i cantieri sono stati inseriti nelle classi d'impolveramento I e II
da
arbejdsstederne er blevet inddelt i klasserne 1 og 2 m.h.t. støvbelastning
de
die Betriebspunkte sind den Staubbelastungsstufen I bzw. II zugeordnet worden
el
τα εργοτάξια ταξινομήθηκαν στις κατηγορίες Ι και ΙΙ
en
the workings were classified as of dustiness category I or II
es
Las explotaciones se clasificaron como de categoría de empolvamiento I o II.
fr
les chantiers ont été rangés dans les classes d'empoussiérages I et II
nl
de werkpunten werden ingedeeld in de stofbelastingscategorieën klasse I respectievelijk klasse II
pt
os desmontes foram considerados como tendo empoeiramento das classes I e II
i capi offerti sono stati venduti
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Auftrieb wurde restlos geräumt
en
complete clearance
,
entries cleared completely
es
se colocó todo el ganado ofrecido
fr
les animaux amenés ont été tous vendus
it
il bestiame offerto è stato venduto
i capisaldi di Tampere
Migration
da
Tammerfors som milepæl
en
the "Tampere milestones"
fi
Tampereen virstanpylväät
fr
jalons posés à Tampere
nl
de richtpunten van Tampere
i capitoli e le voci (codici a quattro cifre) utilizzati nella nomenclatura che costituisce il Sistema armonizzato
en
chapters and headings (four-digit codes) used in the nomenclature which makes up the Harmonised System
fr
les chapitres et les positions (à quatre chiffres) utilisés dans la nomenclature qui constitue le système harmonisé
nl
hoofdstukken en posten (viercijfercodes) van de nomenclatuur die het Geharmoniseerde Systeem vormt
i carburi residui nell'interno dei grani si arricchiscono di cromo
Iron, steel and other metal industries
da
større, uopløste karbidpartikler i det indre af kornene bliver beriget i chrom
de
die Restkarbide im Korninneren erfahren eine Chromanreicherung
el
καρβίδια τα οποία παραμένουν στο εσωτερικό των κόκκων εμπλουτίζονται σε χρώμιο
en
larger undissolved carbides within the grains become enriched in chromium
es
los carburos que permanecen en el interior del grano se enriquecen entonces del cromo
fr
les carbures restant à l'intérieur du grain s'enrichissent alors en chrome
nl
de grotere niet-opgeloste carbiden in de korrels worden met chroom verrijkt
sv
större oupplösta karbider inom kornen blir anrikade på krom
i caricatori frontali servono principalmente a caricare il letame
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Mechanical engineering
da
frontlæssere anvendes ofte ved læsning af gødning
de
Frontlader oder Fuderlader dienen oefters
el
οι μετωπικοί φορτωτές εξυπηρετούν κυρίως στην φόρτωση της κοπριάς
en
front loaders are often employed for handling manure
fr
les chargeurs frontaux servent essentiellement à charger le fumier
nl
voorladers worden dikwijls voor het laden van mest gebruikt
pt
os carregadores frontais servem essencialmente para carregar o estrume
i carichi devono essere accurati entro + o-0,1 %
Iron, steel and other metal industries
da
den tilladte afvigelse af prøvelasten er + eller-0, 1 %
de
der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen
en
the loads shall be correct to within + of-0,1 %
es
las cargas deben ajustarse con un error maximo del 0,1 % aprox.
fr
les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près
nl
de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn
pt
as cargas devem apresentar valores exatos a mais ou menos 0,1%