Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
i prodotti hanno acquisito il carattere originario
FINANCE
da
varerne har opnået oprindelsesstatus
de
die Waren haben die Ursprungseigenschaft erworben
el
τα προïόντα απέκτησαν την ιδιότητα καταγωγής
en
the products have acquired the status of originating products
es
los productos han adquirido el carácter de originarios
nl
de produkten hebben het karakter van produkten van oorsprong verkregen
pt
os produtos adquiriram o caráter originário
i prodotti originari degli Stati membri
EUROPEAN UNION
da
varer med oprindelse i Medlemsstaterne
de
die aus den Mitgliedstaaten stammenden Waren
el
τα προ2bόντα καταγωγής Kρατών μελών
en
products originating in Member States
es
los productos originarios de los Estados miembros
fr
les produits qui sont originaires des Etats membres
ga
táirgí de thionscnamh na mBallstát
nl
de produkten welke van oorsprong zijn uit de Lid-Staten
pt
os produtos originários dos Estados-membros
sv
varor med ursprung i medlemsstaterna
i prodotti pilota
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
ledeprodukterne
de
die Leiterzeugnisse
el
τα προϊόντα οδηγοί
en
pilot products
fr
les produits pilotes
nl
de hoofdprodukten
pt
os produtos-piloto
i prodotti provenienti da paesi terzi
EUROPEAN UNION
da
varer hidrørende fra tredjeland
de
die Waren aus dritten Laendern
en
products coming from third countries
es
los productos procedentes de terceros países
fr
les produits en provenance de pays tiers
ga
táirgí de thionscnamh tríú tíortha
nl
de producten uit derde landen
pt
os produtos provenientes de países terceiros
sl
izdelki, ki prihajajo iz tretjih držav
sv
varor som kommer från tredje land
i prodotti sono accompagnati da un certificato
EUROPEAN UNION
da
varerne er ledsaget af en attest
de
die Erzeugnisse sind mit einer Bescheinigung versehen
el
τα προϊόντα συνοδεύονται από πιστοποιητικό
en
the products are accompanied by a certificate
fr
les produits sont munis d'un certificat
ga
gabhann deimhniú leis na táirgí
,
tá deimhniú i dteannta leis na táirgí
nl
de produkten worden begeleid door een certificaat
pt
os produtos são acompanhados de um certificado
i prodotti sono ammessi alla reimportazione nel territorio del primo Stato
EUROPEAN UNION
da
varer skal tillades genindført i førstnævnte Stat
de
die Waren duerfen in den erstgenannten Staat wieder eingefuehrt werden
el
τα προϊόντα δύνανται να επανεισαχθούν στο έδαφος του πρώτου Kράτους
en
products shall,on reimportation,be admitted into the territory of the first-mentioned State
es
los productos podrán ser reimportados en el territorio del primer Estado
fr
les produits sont admis à la réimportation sur le territoire de ce premier état
ga
déanfar táirgí, arna n-athallmhairiú, a ligean isteach ar chríoch an Stáit chéadluaite
nl
de produkten worden tot wederinvoer op het grondgebied van die eerste Staat toegelaten
pt
os produtos serão admitidos à reimportação no território desse primeiro Estado
sv
varor skall medges återinförsel till den förstnämnda statens territorium
i provini metallografici furono preparati per smerigliatura meccanica a umido
Technology and technical regulations
Iron, steel and other metal industries
da
slibene blev mekanisk vådslebet
de
Schliffe wurden mechanisch massgeschliffen
el
οι λεπτές τομές των δειγμάτων λειάνθηκαν εν υγρώ
en
microsections were wet polished
es
las muestras se prepararon por esmerilado mecánico húmedo
fr
des échantillons ont été preparés par meulage mécanique à l'eau
nl
preparaten werden nat voorgeslepen
pt
foram preparadas amostras por retificação mecânica com água
sv
mikrosektioner våtpolerades
i provvedimenti e le pratiche che ostacolino la libera scelta del fornitoreda parte dell'acquirente
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
forholdsregler og fremgangsmåder, der hindrer køberens frie valg af leverandør
de
Massnahmen oder Praktiken,die den kaeufer an der freien Wahl seines Lieferanten hindern
el
τα μέτρα ή κάθε πρακτική που εμποδίζουν την ελεύθερη επιλογή του προμηθευτού από τον αγοραστή
en
measures or practices which interfere with the purchaser's free choice of supplier
es
las medidas o prácticas que obstaculicen la libre elección por el comprador de su abastecedor
fr
les mesures ou pratiques faisant obstacle au libre choix par l'acheteur de son fournisseur
nl
maatregelen of practijken,die de koper belemmeren in de vrije keus van zijn leverancier
pt
as medidas ou práticas que obstem à livre escolha do fornecedor por parte do comprador
sv
åtgärder eller förfaranden som utgör hinder för köparens fria val av leverantör
i provvedimenti iniziali e transitori
EUROPEAN UNION
da
begyndelses-og overgangsforanstaltninger
de
die Anlauf-und Ubergangsmassnehmen
el
τα αρχικά και μεταβατικά μέτρα
en
the initial and transitional measures
fr
les mesures initiales et transitoires
nl
de maatregelen in verband met het in werking treden van het Verdrag en met betrekking tot de overgangsperiode
pt
as medidas iniciais e transitórias
sv
inledande åtgärder och övergångsbestämmelser
i provvedimenti provvisori necessari
EUROPEAN UNION
da
de nødvendige foreløbige forholdsregler
de
die erforderlichen einstweiligen Anordnungen
el
τα αναγκαία προσωρινά μέτρα
en
any necessary interim measures
es
las medidas provisionales necesarias
fr
les mesures provisoires nécessaires
nl
de noodzakelijke voorlopige maatregelen
pl
niezbędne środki tymczasowe
pt
as medidas provisórias necessárias
sv
nödvändiga interimistiska åtgärder