Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Declaration on Article I-6
EUROPEAN UNION
European Union law
da
erklæring ad artikel I-6
el
Δήλωση σχετικά με το άρθρο Ι-6
fi
julistus I-6 artiklasta
hu
Nyilatkozat az 1-6. cikkről
it
dichiarazione relativa all'articolo I-6
nl
Verklaring ad artikel I-6
Declaration on Article I-9 (2)
EUROPEAN UNION
European Union law
da
erklæring ad artikel I-9, stk. 2
el
δήλωση σχετικά με το άρθρο Ι-9, παρ. 2
fi
julistus I-9 artiklan 2 kohdasta
hu
Nyilatkozat az I-9. cikk (2) bekezdéséről
it
dichiarazione relativa all'articolo I-9, paragrafo 2
nl
Verklaring ad artikel I-9, lid 2
Declaration on Articles I-22, I-27 and I-28
EUROPEAN UNION
European Union law
da
erklæring ad artikel I-22, I-27 og I-28
el
δήλωση σχετικά με τα άρθρα Ι-22, Ι-27 και Ι-28
fi
julistus I-22, I-27 ja I-28 artiklasta
hu
Nyilatkozat az I-22., az I-27. és az I-28. cikkről
it
dichiarazione relativa agli articoli I-22, I-27 e I-28
nl
Verklaring ad artikelen I-22, I-27 en I-28
Declaration on Articles I-43 and III-329
EUROPEAN UNION
European Union law
da
erklæring ad artikel I-43 og III-329
el
Δήλωση σχετικά με τα άρθρα Ι-43 και ΙΙΙ-329
fi
julistus I-43 ja III-329 artiklasta
hu
Nyilatkozat az I-43. és a III-329. cikkről
it
dichiarazione relativa agli articoli I-43 e III-329
nl
Verklaring ad artikelen I-43 en III-329
decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/406/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wysiłków podjętych przez państwa członkowskie, zmierzających do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych w celu realizacji do roku 2020 zobowiązań Wspólnoty dotyczących redukcji emisji gazów cieplarnianych
Environmental policy
bg
Решение за разпределяне на усилията
,
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.
cs
rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020
,
rozhodnutí o „sdílení úsilí“
da
ESD
,
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
,
beslutningen om indsatsfordeling
de
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anst...
Decyzja Rady 2008/615/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej
bg
Решение 2008/615/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 г. за засилване на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност
,
решение „Прюм“
cs
prümské rozhodnutí
,
rozhodnutí Rady 2008/615/SVV ze dne 23. června 2008 o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti
da
Prümafgørelsen
,
Rådets afgørelse om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet
de
Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität
,
Beschluss zum Prümer Vertrag
,
Prüm-Beschluss
,
Prümer Beschluss
el
Απόφαση 2008/615/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008 , σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος
,
απόφαση Prüm
en
Counc...
Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej
Criminal law
bg
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност
,
решение за изпълнение на решението "Прюм"
cs
prováděcí prümské rozhodnutí
,
rozhodnutí Rady 2008/616/SVV ze dne 23. června 2008 o provádění rozhodnutí 2008/615/SVV o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti
da
Prümafgørelsen
,
Rådets afgørelse 2008/616/RIA om gennemførelse af afgørelse 2008/615/RIA om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet
,
gennemførelsesafgørelsen
de
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität,
,
Durchführungsbeschluss z...
decyzja ramowa Rady w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimi
LAW
cs
rámcové rozhodnutí Rady o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy
da
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
de
Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten
el
Απόφαση-πλαίσιο για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών
en
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
es
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
fi
puitepäätös eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä
fr
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
ga
Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
hu
kerethatározat az európai elfogatóparancsról ...
dedikeret færdselsinfrastruktur med henblik på trafiksikkerhed i Europa
Communications
Information technology and data processing
de
Spezielle Straßeninfrastruktur für die Verkehrssicherheit in Europa
en
DRIVE
,
Dedicated Road Infrastructure for Vehicle Safety in Europe
es
Infraestructura de carreteras dedicada a la seguridad del tráfico en Europa
fr
Infrastructure Routière spécifique à la Sécurité des Véhicules en Europe
it
Infrastruttura stradale specifica per la sicurezza dei 0veicoli in Europa
nl
infrastructuur ten behoeve van de Europese verkeersveiligheid
de ejendomsretlige ordninger i Medlemsstaterne
EUROPEAN UNION
LAW
de
die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten
el
το καθεστώς της ιδιοκτησίας στα κράτη μέλη
en
the rules governing the system of property ownership
es
el régimen de la propiedad en los Estados miembros
fr
le régime de la propriété dans les Etats membres
it
il regime di proprietà negli Stati membri
nl
de regeling van het eigendomsrecht in de Lid-Staten
pt
o regime da propriedade nos Estados-membros
sv
medlemsstaternas egendomsordning