Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de i dette stykke fastsatte procenter
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
die in diesem Absatz genannten Hundertsaetze
el
τα ποσοστά που καθορίζονται στην παρούσα παράγραφο
en
the percentages laid down in this paragraph
es
los porcentajes fijados en el presente apartado
fr
les pourcentages fixés au Présent Paragraphe
it
le percentuali fissate dal presente paragrafo
nl
de in dit lid vastgestelde percentages
pt
as percentagens fixadas no presente número
sv
de procentsatser som fastställs i denna punkt
déileálaí i saothair ealaíne
da
kunsthandler
de
Kunsthändler
en
dealer in works of art
es
marchante de arte
fr
commerçant d'oeuvres d'art
,
marchand d'art
ga
déileálaí saothar ealaíne
it
commerciante di opere d'arte
lv
mākslas priekšmetu tirgotājs
nl
kunsthandelaar
pt
comerciante de obras de arte
de indenlandske produktionsomkostninger i Medlemsstaten
EUROPEAN UNION
de
die inlaendischen Gestehungskosten in dem Mitgliedstaat
el
οι εθνικές τιμές κόστους στο Kράτος μέλος
en
national production costs in the Member State
es
costes nacionales en el Estado miembro
fr
les prix de revient nationaux dans l'Etat membre
ga
costas náisiúnta táirgeachta sa Bhallstát
it
costi nazionali nello Stato membro
nl
de nationale kostprijzen in de Lid-Staat
pt
os preços de custo nacionais no Estado-membro
sv
genomsnittliga nationella produktionskostnaderna i den medlemsstat som...
de individuelle indkomster for de i landbruget beskæftigede personer
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
das pro-Kopf-Einkommen der in der Landwirtschaft taetigen Personen
el
το ατομικό εισόδημα των εργαζομένων στη γεωργία
en
the individual earnings of persons engaged in agriculture
es
la renta individual de los que trabajan en la agricultura
fr
le revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture
it
il reddito individuale di colore che lavorano nell'agricoltura
nl
het hoofdelijk inkomen van hen die in de landbouw werkzaam zijn
pl
indywidualny dochód osób pracujących w rolnictwie
pt
o rendimento individual dos que trabalham na agricultura
sv
den individuella inkomsten för dem som arbetar i jordbruket
de i protokollen vedrørende privilegier og immuniteter nævnte passérsedler
EUROPEAN UNION
de
die in dem Protokoll ueber die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweise
el
οι άδειες διέλευσης που προβλέπονται από το πρωτόκολλο προνομίων και ασυλιών
en
the " laissez-passer " provided for in the Protocol on Privileges and Immunities
es
los salvoconductos previstos en el protocolo sobre los privilegios y las inmunidades
fr
les laissez-passer prévus au protocole sur les privilèges et immunités
it
i lasciapassare previsti nel Protocollo sui privilegi e sulle immunità
nl
de laissez-passer, bedoeld in het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten
pt
os livres-trânsitos previstos no protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades
De kan benytte svarskemaet i bilaget.
EU institutions and European civil service
de
Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt.
en
A form for submitting replies is attached.
es
A fin de facilitar las respuestas, se adjunta un formulario en el Anexo [...].
fr
Afin de faciliter les réponses, un formulaire figure en annexe.
ga
tá foirm i gceangal leis seo chun freagraí a chur isteach
it
Si allega un formulario per agevolare le risposte.
mt
Tinsab mehmuża formola għall-finijiet ta' tweġibiet
nl
Gemakshalve is in de bijlage een antwoordformulier opgenomen.
pl
W celu ułatwienia odpowiedzi w załączniku umieszczono kwestionariusz
Deklaracija o temeljnim načelima pravde za žrtve kriminala i zlouporabe moći
LAW
Rights and freedoms
United Nations
cs
Deklarace OSN o základních principech spravedlnosti pro oběti trestných činů a zneužití moci
da
erklæring om de grundlæggende retsplejeprincipper vedrørende ofre for forbrydelser og magtmisbrug
de
Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch
el
Διακήρυξη για τις βασικές αρχές δικαιοσύνης για τα θύματα της εγκληματικότητας και της κατάχρησης εξουσίας
en
Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power
es
Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder
et
Kuritegude ja võimu kuritarvitamise ohvrite õiguste tagamise aluspõhimõtete deklaratsioon
fi
julistus rikosten ja vallan väärinkäytön uhreja koskevista oikeusperiaatteista
fr
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
ga
Dearbhú Bhunphrionsabail an Cheartais d'Íospartaigh na Coi...
deklaracja durbańska i program działania
United Nations
da
Durbanerklæringen
,
erklæring vedtaget på verdenskonferencen mod racisme, racediskrimination, fremmedhad og hermed beslægtet intolerance
de
Erklärung und Aktionsprogramm der Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz
,
Erklärung und Aktionsprogramm von Durban
el
Διακήρυξη του Ντέρμπαν
en
DDPA
,
Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance
,
Durban Declaration and Programme of Action
es
Declaración y Programa de Acción de Durban
fr
DDPA
,
Déclaration de Durban
,
Déclaration et Programme d'action de Durban
it
dichiarazione di Durban
mt
Dikjarazzjoni ta' Durban
,
Dikjarazzjoni u Programm ta' Azzjoni ta' Durban
nl
Verklaring van Durban
pl
Deklaracja i program działania Światowej Konferencji przeciwko Rasizmowi, Dyskryminacji Rasowej, Ksenofobii i Pokrewnym Postaciom Nietolerancji
,
sk
Durbanské vyhlásenie a akčný program
,
Vyhlásenie a akčný pro...
Deklaracja europejskich ministrów ds. kształcenia zawodowego i szkolenia oraz Komisji Europejskiej w sprawie zwiększonej współpracy europejskiej w dziedzinie kształcenia zawodowego i szkolenia
da
Københavnerklæringen
en
Copenhagen Declaration
,
Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training
es
Declaración de Copenhague
,
Declaración de los Ministros europeos de Formación y Enseñanza Profesional y la Comisión Europea, reunidos en Copenhague los días 29 y 30 de noviembre de 2002, sobre una mejor cooperación europea en materia de formación y enseñanza profesional
fr
Déclaration de Copenhague
,
Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels.
it
Dichiarazione dei Ministri europei dell'istruzione e formazione professionale e della Commissione europea, riuniti a Copenaghen il 29 e 30 novembre 2002, su una...
Deklaracja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca podstawowych zasad i praw w pracy
Social affairs
cs
Deklarace MOP o základních principech a právech v práci
,
Deklarace o základních principech a právech v práci
da
erklæring om grundlæggende principper og rettigheder på arbejdet
de
Erklärung über die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit
en
Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work
,
ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work
es
Declaración relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo
et
tööalaste aluspõhimõtete ja põhiõiguste deklaratsioon
fi
Kansainvälisen työjärjestön julistus työelämän perusperiaatteista ja -oikeuksista
fr
Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail
it
Dichiarazione sui principi e i diritti fondamentali nel lavoro
nl
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen
,
Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk
ro
Declarația OIM cu privire la principiile și drepturile fundamentale la locul de muncă
sv
deklaration om grundläggande principer och rättigheter i...