Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa alla modifica di atti normativi in relazione all'introduzione di una voce di tariffa per i prodotti di panetteria a base di fiocchi,farina o amido di patate
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 14.April 1999 über die Änderung von Erlassen im Zusammenhang mit der Schaffung einer Tarifnummer für Backwaren aus Kartoffelflocken,-mehl oder-stärke
fr
Ordonnance du 14 avril 1999 concernant la modification d'actes législatifs relative à la création d'un numéro de tarif pour les produits de la boulangerie de flocons,de farine ou d'amidon de pommes de terre
Ordinanza del 14 dicembre 1992 che fissa i prezzi alla produzione e i supplementi per il tabacco indigeno
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 14.Dezember 1992 über die Produzentenpreise und Kostenzuschläge für Inlandtabak
fr
Ordonnance du 14 décembre 1992 fixant les prix de production et les suppléments pour le tabac indigène
Ordinanza del 14 luglio 1986 concernente i prezzi e i supplementi per i cereali panificabili indigeni di qualità inferiore
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung vom 14.Juli 1986 über Preise und Zuschläge für inländisches Brotgetreide geringerer Qualität
fr
Ordonnance du 14 juillet 1986 sur les prix et les suppléments de prix applicables au blé indigène de qualité inférieure
Ordinanza del 14 marzo 1952 sul rimborso dei contributi pagati da stranieri all'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti
LAW
Insurance
fr
OR
,
Ordonnance du 14 mars 1952 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivants
it
OR
,
Ordinanza del 15 maggio 1992 concernente limitazioni d'importazione temporanee per i cinghiali provenienti dalla Francia
LAW
de
Verordnung vom 15.Mai 1992 über vorübergehende Einfuhrbeschränkungen für Wildschweine aus Frankreich
fr
Ordonnance du 15 mai 1992 concernant des restrictions provisoires pour l'importation de sangliers en provenance de France
Ordinanza del 16 aprile 1997 sulla parte del canone per i diritti d'acqua
FINANCE
Building and public works
de
Verordnung vom 16.April 1997 über den Anteil am Wasserzins
fr
Ordonnance du 16 avril 1997 sur la part à la redevance hydraulique annuelle
Ordinanza del 16 novembre 1994 concernente i compiti territoriali e il servizio territoriale
Defence
LAW
de
VTerD
,
Verordnung vom 16.November 1994 über die Territorialen Aufgaben und den Territorialdienst
fr
OSter
,
Ordonnance du 16 novembre 1994 sur les missions territoriales et le service territorial
it
OSTer
,
Ordinanza del 17 agosto 1994 concernente l'organizzazione e i compiti della polizia militare della circolazione
Defence
LAW
de
VMVP
,
Verordnung vom 17.August 1994 über die Organisation und Aufgaben der Militärischen Verkehrspolizei
fr
OPMC
,
Ordonnance du 17 août 1994 concernant l'organisation et les tâches de la police militaire de la circulation
it
OPMC
,
Ordinanza del 17 dicembre 1982 concernente i sussidi per il promovimento della tecnologia e dell'innovazione
LAW
FINANCE
de
Verordnung über Bundesbeiträge vom 17.Dezember 1982 zur Förderung von Technologie und Innovation
fr
Ordonnance du 17 décembre 1982 sur l'octroi de subsides pour l'encouragement de la technologie et de l'innovation