Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza di esecuzione I per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazione
LAW
de
Vollziehungsverordnung I zum Bundesgesetz betreffend die Arbeitszeit beim Betriebe der Eisenbahnen und anderer Verkehrsanstalten
fr
Ordonnance n.I pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
Ordinanza di esecuzione per i titoli primo e secondo della legge federale sui brevetti d'invenzione(ordinanza di esecuzione I)
LAW
de
Vollziehungsverordnung zu Tit.I und II des Bundesgesetzes betreffend die Erfindungspatente(Vollziehungsverordnung I)
fr
Règlement d'exécution pour les titres premier et deuxième de la loi sur les brevets d'invention(règlement d'exécution I)
Ordinanza I b del DFI sull'assicurazione contro la tubercolosi(Interventi chirurgici più importanti)
LAW
de
Verfügung 1b des EDI über Tuberkuloseversicherung(Grössere operative Eingriffe)
fr
Ordonnance I b du DFI sur l'assurance-tuberculose(Interventions chirurgicales importantes)
Ordinanza I c del DFI sull'assicurazione contro la tubercolosi(Interventi chirurgici più importanti)
LAW
de
Verfügung 1c des EDI über die Tuberkuloseversicherung(Grössere operative Eingriffe)
fr
Ordonnance 1 c du DFI sur l'assurance-tuberculose(Interventions chirurgicales importantes)
Ordinanza I del DFEP concernente la prevenzione della silicosi nella costruzione di trafori,di gallerie e nelle miniere(Tariffa medica;spese accessorie;cassa di compensazione)
LAW
de
Verfügung Nr.1 des EVD über Bekämpfung der Quarzstaublunge im Tunnel-,Stollen-und Bergbau(Arzttarif;Nebenkosten;Ausgleichskasse)
fr
Ordonnance I du DFEP concernant la prévention de la silicose dans la construction de tunnels,de galeries et dans les mines(Tarif médical;frais accessoires;caisse de compensation)
Ordinanza I del DFEP concernente le misure intese a prevenire e a combattere la silicosi(Misure da prendere nell'esecuzione di trafori e gallerie,nelle sfruttamento di miniere,nello scavo di pozzi e buche,nell'esecuzione di sbarramenti e opere annesse)
LAW
de
Verfügung I des EVD über die technischen Massnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der Quarzstaublunge(Massnahmen im Tunnel-,Stollen-und Bergbau,in Schächten,Rollöchern sowie bei den für Staumauern und zugehörigen Objekten notwendigen Aushubarbeiten)
fr
Ordonnance I du DFEP concernant les mesures techniques de protection et de lutte contre la silicose(Mesures à prendre dans la construction de tunnels,de galeries et dans les mines,ainsi que dans les travaux en puits et entonnoirs,travaux d'excavation pour les barrages et ouvrages annexes)
Ordinanza I del DFEP per l'incremento della campicoltura
LAW
de
Verfügung I des EVD über die Förderung des Ackerbaues
fr
Ordonnance I du DFEP sur l'extension de la culture des champs
Ordinanza I del DFEP sull'assicurazione contro la tubercolosi(Elenco degli interventi chirurgici più importanti)
LAW
de
Verfügung I des EVD über Tuberkuloseversicherung(Liste der grösseren operativen Eingriffe)
fr
Ordonnance I du DFEP sur l'assurance-tuberculose(Liste des interventions chirurgicales importantes)
Ordinanza I del DFEP sull'assicurazione contro la tubercolosi(Interventi chirurgici più importanti)
LAW
de
Verfügung I des EVD über Tuberkuloseversicherung(Grössere operative Eingriffe)
fr
Ordonnance I du DFEP sur l'assurance-tuberculose(Interventions chirurgicales importantes)
Ordinanza I del DFPF che modifica il decreto sull'adeguamento delle tariffe del servizio viaggiatori delle linee automobilistiche
LAW
de
Verfügung I des EPED zum Bundesratsbeschluss über Annäherung von Personentarifen der Post-,Telephonund Telegraphenbetriebe und konzessionierter Automobilunternehmungen
fr
Ordonnance I du DFPCF modifiant l'arrêté du Conseil fédéral qui concerne le rapprochement des tarifsvoyageurs appliqués par l'entreprise des postes,téléphones et télégraphes et certaines entreprises d'automobiles concessionnaires