Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
convenire qualcuno in giudizio
LAW
de
jemanden gerichtlich belangen
en
to sue someone
fr
actionner quelqu'un devant le tribunal
it
perseguire in giudizio
nl
dagvaarden
,
iemand in rechten vervolgen
,
voor het gerecht roepen
pt
propor uma ação judicial contra alguém
sv
stämma någon inför domstol
convenuto in appello
LAW
de
Berufungsbeklagter,Appellat
en
defendant in appeal
fr
défendeur en appel
nl
gedaagde in hoger beroep
,
verweerder in hoger beroep
pt
recorrido
sv
motpart
,
vadesvarande
convenuto in riconvenzione
LAW
de
Widerbeklagter
en
defendant in a counterclaim
fi
vastakanteen vastaaja
,
vastakanteeseen vastaaja
fr
défendeur reconventionnel
it
convenuto con domanda riconvenzionale
,
nl
verweerder in reconventie
pt
réu em pedido reconvencional
sv
gensvarande
convenuto in un giudizio incidentale
LAW
de
Beklagter in einem Zwischenverfahren
en
defendant in an incident
,
defendant in incidental claim
fi
vastaaja sivuasiassa
fr
défendeur sur incident
nl
incidenteel gedaagde
pt
réu em incidente da instância
sv
svarande i ett mellankommande mål
convenuto validamente rappresentato in giudizio
LAW
da
retsafgørelser,som har været gyldigt repræsenteret under sagen
de
wirksam vertretener Beklagter
el
εναγόμενος που εκπροσωπείται νομίμως κατά τη δίκη
en
defendant validly represented during the proceedings
es
demandado representado válidamente en el proceso
fr
défendeur valablement représenté dans l'instance
nl
rechtsgeldig in het geding vertegenwoordigd verweerder
pt
requerido validamente representado na instância
Convenzione, in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla mutua assistenza e alla cooperazione tra amministrazioni doganali
Tariff policy
cs
Neapolská úmluva II
,
Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami
,
Úmluva o vzájemné pomoci a spolupráci mezi celními správami, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
da
Napoli II-konventionen
,
konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne
de
Neapel-II-Übereinkommen
,
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen (Neapel II)
el
Νεάπολη ΙΙ
,
Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθ. Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών
,
Σύμβαση της Νεάπολης ΙΙ
en
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on mutual assistance and cooperation between customs administrations (Naples II)
,
Convention on mutual assistance and cooperation between customs ad...
Convenzione, stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla notificazione negli Stati membri dell'Unione europea di atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale
LAW
Trade policy
da
konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
de
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
en
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters
es
Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la notificaci...